Die Semesterprüfungen haben den beiden die Quittung für die viele Freizeit gegeben, die sie sich genommen hatten. Arima liegt auf dem dritten Platz und Yukino sogar nur auf Platz 13 der Bestenliste. Daraufhin bittet der Vertrauenslehrer die beiden zum Gespräch. Schlimmer noch: Er möchte, dass die Beiden von einander Abstand nehmen, um sich wieder mehr dem Lernen zu widmen. Natürlich sind beide uneinsichtig und Yukino erhebt ihre Stimme gegen diese Aufforderung. Daraufhin werden die Eltern der beiden in die Schule gerufen, um eine Lösung für dieses Problem zu finden. Die Beziehung der beiden wird auf eine harte Probe gestellt...
The newest test scores have been posted and Yukino and Arima's scores weren't up to their typical standard.
Infine Yukino e Arima litigano per il fatto che lei, in un esame, ha avuto un risultato molto più basso del suo; lei lo accusa di aver studiato di nascosto e lui nega. Il consiglio disciplinare si accorge del loro calo e gli intima di pensare al futuro dal momento che la loro relazione è controproducente; entrambi però si oppongono con tutte le loro forze. Vengono perfino interpellati i genitori che, nonostante gli sforzi del preside, appoggiano i figli.
Han llegado los exámenes finales. Las notas de Yukino y Arima son pésimas. Y aunque a ellos no les importa, los profesores están muy indignados con los resultados, así que sugieren que terminen con su relación. Yukino y Arima se enfadan mucho.
雪野と有馬、そして新たな友人・浅葉の関係は親密さを増す。雪野と有馬は期末試験の結果が良くなかったことなど一向に構わなかった。だが学校側はこれを重大な問題として二人の前に提示する。そんな教師たちの意見に対して、あくまで本来の自分自身でありたいと主張する雪野だが、ことは両親の呼び出しにまで発展する。