Taihei invites his coworkers over for dinner after work, and one of them, Alex, catches Umaru's attention. Why does this guy seem so familiar, and what's his deal with anime?
今回は・・・アレックスが家に遊びに来たり、新しい耳かきで遊んだり、シルフィンさんのお家に行って一緒に勉強したり、お掃除しすぎてお兄ちゃんが枯れてしまったり、4人で映画を観に行ったり、するよ!
오빠 타이헤이의 직장동료인 알렉스가 집에 놀러왔다! 그런데 외모를 봐도, 애니메이션을 좋아하는 모습을 봐도 누군가와 닮은 것 같은데.
Alex es invitado a la casa de Umaru para cenar, inmediatamente se vincula con Umaru por su amor mutuo por el anime. Más tarde, Umaru lidia con picazón en las orejas después de que Taihei se rompe la oreja, antes de ser invitada a la casa de Sylphynford para estudiar para los exámenes. Después, Taihei ayuda a Umaru a ordenar y almacenar todos sus juegos y libros, antes de que Umaru y los demás vayan juntos al cine.
亚力克斯来家里玩,小埋跟他兴趣相投。崩巴也带了新耳挖过来玩。之后,小埋来到希尔芬的家中,一起学习。由于小埋开始学会打扫,哥哥变得毫无干劲。后来,小埋她们四人去看了电影。