テレビゲームを用いた“拷問”を得意とする陽鬼と陰鬼。愛くるしい赤ちゃん白熊で翻弄するクロル。大きな体と母性で優しく包み込むジャイアント。新たに現れた個性豊かな拷問官たちによる“拷問”が姫に牙を剥き、トーチャーは姫にとって懐かしのお菓子である「ゴリラのマーチ」を用いた、今までとは一味違った“拷問”を始める…。
Our noble princess is faced with a number of new faces out to torment her, including a demonic duo of oni, a tamer commanding barbaric beasts, and a towering titan of terror.
Im Verlies der Dämonenarmee wird die Prinzessin des Königreichs weiter gefoltert. Noch hat Großinquisitorin Torture ihr noch kein Geheimnis entlocken können, das nützlich genug ist, um den Krieg zu wenden. Jetzt hat sie weitere Folterknechte mitgebracht, die die Prinzessin mit neuen Techniken zum Sprechen bringen sollen ...
Videojuegos, galletitas rellenas y más son las torturas a las que la princesa deberá resistir en este episodio. ¿Divulgará más secretos del Imperio a los Infernales?
擅长用电玩游戏进行“拷问”的阳鬼与阴鬼。用可爱的北极熊宝宝蛊惑人心的克洛儿。还有用庞大的身躯和母爱温柔抱住公主的洁安德。这几位另类独特的新拷问官进行的拷问,将公主逼入绝境。后来朵伽也用“猩猩饼乾”进行了拷问,然而出乎意料地,公主似乎拥有一些关于“猩猩饼乾”的回忆…。而公主这次,是否能撑过拷问呢?
As informações que a Grã-Inquisidora extraiu da princesa não foram úteis aos demônios da Horda Infernal, então a tortura continua. O videogame com os amigos, o bebê ursinho e o abraço de mãe certamente derrotarão a Comandante da 3ª Legião Imperial!
Dans les geôles du palaimonium, la princesse est toujours aux mains de sa tortionnaire, qui décide de faire appel à ses lieutourments pour extorquer des informations à sa prisonnière.