Gustave gives in to his burning anger toward the Seven Light Faith and unleashes Heaven's Flames, L'age Soliel.
The city of Dormundt panics at the sudden attack, yet Tsukasa remains completely calm. He had already anticipated all of it, and was confident they could all weather the attack if they did what was required of them.
So following Tsukasa's emergency manual, Dormundt manages to avoid the worst case scenario. However, the Heaven's Flames aren't stopping. The fire spirits unleashed thier attack until the city burns to the ground.
Faced with a predicament even their missiles couldn't stop, the world's strongest swordsman, Ichijou Aoi, rises to the challenge.
Olso El Gustav a lancé son attaque ultime contre Dolmund : la lance mettant en œuvre Large Soleil que Ringo peine à dévier malgré ses missiles. Comment venir à bout de cette magie aux flammes dévastatrices, maintenant déployée en plein centre-ville ?
Gustaves Angriff ist in vollem Gange und die Stadt brennt. Findet Tsukasa einen Weg, Gustaves Lanze zu bezwingen?
Oslo El Gustav usa su temido L'age Soleil sobre la ciudad y tanto el pueblo como los protagonistas se encuentran en una situación complicada.
七光聖教の存在に激怒するギュスターヴは迸る怒りのそのままに、天の炎、ラージュソレイユを解き放つ。
突然の攻撃に混乱を極めるドルムント。そんな状況にあって、司は落ち着き払っていた。全ては想定していたこと。皆が為すべきことを為せば、必ず切り抜けられるはず。
司が作成した避難計画によって、ドルムントは最悪の被害を免れる。だが、天の炎は止まらない。放たれた炎の精霊たちは、街を焼き尽くさんと攻撃を続けていた。
ミサイルも効かない窮地に立たされた時、世界最高の剣豪、一条葵が名乗りを上げる。
七光聖教的存在激怒了古斯塔夫,並釋放了天之焰「怒日炎槍」。突如其來的攻擊使得多蒙特陷入了混亂。儘管陷入了這種狀況,司卻表現得沉著冷靜。但是,天上的火焰還是沒有停止。面對這個連飛彈都起不了作用的絕境,世界最強的劍豪.一條葵挺身而出。