Laura and Kana are out shopping. Laura complains that Christmas shopping is ""such a blur."" Of course, her real dilemma is what to buy for Travis. She's worried that if she even buys him anything, he's going to think that she has a crush on him. (Because there's no way he could have any idea of that based on past experience. Not a chance.) Hamtaro is over at Elder Ham's house. He's shocked when Elder Ham tells him that Santa wants him to dress up as Santa Claus this year and deliver presents. Elder Ham tells him that Santa is busy - he wants to build a new sunroof to prepare for global warming. Hamtaro is reluctant about accepting the assignment. Elder Ham guilts him into it, asking him to imagine Christmas morning without any presents. He emphasizes the need for secrecy - that Hamtaro can't tell anyone what he's doing. The ham-hams are out and about. They find Hamtaro and wonder where he was. When they mention Christmas, he hastily answers that he doesn't know anything about Christmas,
Лаура и Кана отправились по магазинам. Лаура жалуется, что рождественский шопинг — сплошная неразбериха. На самом деле её настоящая дилемма — что купить для Трэвиса. Она боится, что если хоть чтото ему подарит, он подумает, что она в него влюблена. (По прошлому опыту у него уж точно не могло быть подобных догадок. Ни в коем случае.) Хамтаро находится у Элдера Хама. Он поражён, когда Элдер Хам сообщает, что Санта хочет, чтобы в этом году он нарядился СантаКлаусом и разносил подарки. Элдер Хам объясняет, что Санта занят — он хочет построить новую панорамную крышу, чтобы подготовиться к глобальному потеплению. Хамтаро неохотно соглашается на это задание. Элдер Хам вызывает у него угрызения совести, прося представить рождественское утро без подарков. Он настаивает на секретности: Хамтаро никому не должен рассказывать о своей миссии. Хамхэмы гуляют по округе. Они находят Хамтаро и интересуются, где он был. Как только разговор заходит о…