Despite using all of his remaining energy, Takamura cannot break through Hawk's defense and is left with no way to fight back. Hawk's wild bloodlust comes out, and he aims to kill Takamura in the ring! With nothing supporting him but the love of his friends and the coach's help, can Takamura mount a comeback?
Épuisé et blessé, Takamura est soutenu moralement par son équipe et ses amis. Leur encouragement lui donne la force de continuer le combat et de viser la victoire contre Hawk.
鷹村が、開始のゴング直前、観客に向かってKO勝ちを宣言した第5ラウンド。勝利を期待する歓声の中、突進した鷹村は、積極的に打って出た。ロープ際までホークを追いつめる鷹村を見た観客は、KOが近いと大盛り上がり。
そんな中、セコンドのミゲルは、ホークと同じ力量の鷹村が、なぜこのラウンド、急に猛攻を仕掛けてきたのかを考え、ある結論に達した。ミゲルは、すぐにホークに相手のボディーを狙い、さらにガードを固めるよう指示する。その結果、このラウンドでは、鷹村が宣言したKOシーンは見られなかった。
コーナーに戻った鷹村の体の汗を拭いた鴨川は、ようやく鷹村の第5ラウンドのKO宣言の意味に気付いた。汗を拭いた鷹村の皮膚からは、厳しい減量が影響し、それ以上汗が滲んでこない。自分のスタミナの限界を悟った鷹村は、第5ラウンドで試合を終わらせるつもりだったのだ。ミゲルは、ボディー攻撃に鷹村が顔をしかめたとホークから聞き、相手の“ガス欠”を確認した。
第6ラウンド。鷹村は、鴨川の心配通り、タコ殴りにされてロープ際に追いつめられた。ホークの左フックから大降りのアッパーをまともに食らった鷹村は、そのままダウン。何とか立ち上がった鷹村の右目は腫れ上がり、相手の左のパンチが見えなくなった。
ボロボロの鷹村に容赦なく突き刺さるホークの連打。まさにサンドバック状態になった鷹村は、ついに自分のKO負けを予感した。だが、ホークの強打を受けて 意識が遠ざかる中、鷹村は、鴨川や、一歩、木村らの手が自分の背中を支えてくれているように感じた。ジムの仲間の顔を思い浮かべた
A pesar de usar toda su energía restante, Takamura no puede atravesar la defensa de Hawk y no tiene forma de contraatacar. ¡La sed de sangre salvaje de Hawk sale y apunta a matar a Takamura en el ring! Sin nada que lo respalde, excepto el amor de sus amigos y la ayuda del entrenador, ¿puede Takamura volver a ganar?
В пятом раунде, за мгновение до начала боя, Такамура объявил зрителям о своей победе нокаутом. Под звуки восторженных возгласов, он ринулся в атаку, активно нанося удары. Зрители, увидев, как Такамура прижал Хоука к канатам, пришли в восторг, предвкушая нокаут.
Тем временем, секундант Мигель задумался, почему Такамура, обладая равными силами с Хоуком, вдруг начал такую яростную атаку в этом раунде, и пришел к определенному выводу. Он немедленно дал указание Хоуку нацелиться на тело противника и укрепить защиту. В результате, в этом раунде нокаут, о котором объявил Такамура, так и не состоялся.
Когда Такамура вернулся в угол, Камогава вытер его пот, и наконец осознал, что значит заявление Такамуры о нокауте в пятом раунде. Пот, стекающий с кожи Такамуры, свидетельствовал о жесткой потере веса, и больше пота не появлялось. Осознав пределы своей выносливости, Такамура намеревался закончить бой в пятом раунде. Мигель, услышав от Хоука…