急に降って湧いた無人島キャンプの企画! パーッと遊びたい気分になっていた伊織と梓は、またとないチャンスに奮い立ち、参加者集めに奔走する。耕平には「水樹カヤも来る」と大胆に騙して参加させたはずが、なんと梓の計らいで本当に水樹カヤが参加することに! テントを設営し水着に着替え、ドキドキの無人島キャンプが始まる。しかし、島には先客がいて…波瀾万丈の無人島キャンプ、何が起こるか分からない!!
The gang heads out to a camping site on an uninhabited island, only to run into some unexpected faces.
Le club Peek-a-Boo campe sur une île déserte avec un autre groupe qui ne se révèle pas si inconnu que prévu.
Nanaka bekommt einen Trip auf eine einsame Insel angeboten, doch so verlassen ist sie gar nicht.
El club de buceo invita a unos amigos para ir a la playa en una isla desierta y divertirse un poco.
Клуб любителей «Пикабу» разбивает лагерь на необитаемом острове вместе с другой группой, которая оказывается не такой уж неизвестной, как ожидалось.