Mike und Paul wenden alle notwendigen Tricks an, um Lawrence zum Reden zu bewegen, als Mike erfährt, dass Paige sich, anstelle des mexikanischen Mädchens, in die Hände der Frauenhändler begeben hat. Als Lawrence endlich Namen nennt, macht sich Mike sofort auf den Weg, um Paige zu befreien. Er will sie den Händlern abkaufen. Der Plan scheint zu funktionieren, doch Paige weigert sich mitzukommen, um Lina nicht allein zu lassen ...
The Solano case is in shambles; Paige is deep undercover within a sex trafficking ring; Mike and Briggs need to take extreme measures.
Après l'échec de l'opération visant à arrêter Carlito Solano en flagrant délit, Mike a acquis la certitude que le cartel a une taupe dans l'un des services fédéraux ou de police impliqués dans l'opération. Malheureusement, la direction du FBI clos l'enquête considérant que le démantèlement de la contrebande via les bus est un résultat satisfaisant. Néanmoins, Mike décide de rester à Graceland et de trouver la taupe. Il va même jusqu'à kidnapper le responsable en charge des bus de contrebande, mais découvre que le trafique d'êtres humains sur lequel enquête Paige est lié à Carlito...
פייג' מתחזה לאחת הבחורות שהוברחו ממקסיקו ומגיעה לסוחרי הנשים שחיפשה. מייק ובריגס מנסים למצוא רמז לגבי מיקומה ונאלצים לנקוט בשיטות מפוקפקות. מייק חושב שסוחרי הנשים הם הרמז היחיד שנותר להם המקשר אותם לסולאנו.
Paige scompare mentre sta indagando sul traffico delle ragazze schiave nel corso dell’operazione Tinker Bell sul cartello Solano.
Охота Пейдж на наркоторговцев приводит ее к торговцам людьми. Майк игнорирует правила и протокол, чтобы получить ответы по делу, но он быстро понимает, что без помощи Бриггса ему не обойтись.