Als Warnung für Enzo wird in der Pizzeria seiner Schwester eine Bombe gezündet. Enzo sinnt auf Rache: Er überfällt den Waffenlieferanten des „Bündnisses“, um die Waffenverstecke der Bosse aufzudecken.
Enzo and crew are under attack. Ciro convinces him not to react on impulse, advising him instead to come up with a plan to exploit the weaknesses of his opponents.
Le commerce florissant d'Enzo dans le centre de Naples irrite les clans des Confédérés, patrons jusque-là de ce territoire. Quand une bombe explose devant la pizzeria de Carmela, le message est clair. Chanel accepte de se ranger aux côtés de Gennà, Ciro et leurs nouveaux alliés dans la guerre qui se prépare.
Enzo e i suoi finiscono sotto attacco. Ciro lo convince a non reagire d'impulso consigliandogli di elaborare un piano per sfruttare le debolezze degli avversari.
Enzo wordt aangevallen. Hij wil onmiddellijk reageren, maar Ciro weet hem tot bedaren te brengen. Een tegenaanval moet goed voorbereid zijn en tevens zul je gebruik moeten maken van de zwakheden van de tegenstanders.
Alguien ataca a Enzo y a sus socios. Ciro le dice que debe pensárselo dos veces antes de responder. Un contraataque debe ser planeado cuidadosamente para poder aprovecharse de la debilidad del enemigo.
Enzo och hans gäng hamnar under attack, och han vill slå tillbaka omedelbart, men Ciro får honom att tänka efter. En grundlig motattack förbereds som utnyttjar fiendes svagheter.
Enzo kommer under angreb og vil reagere omgående, men Ciro råder ham til besindelse. De forbereder omhyggeligt et modangreb og udnytter modstanderens svaghed.