With Chris still trying to protect the Risen, Kirstie deals with the possibility of an unwanted pregnancy as Charlie meets a love interest. Meanwhile, Phil returns to Yoorana with a new purpose.
Enfin libres, Charlie et Kirstie découvrent un tout nouveau monde à Melbourne, où ils font également des découvertes troublantes. Phil a un nouveau but.
Liberi dai confini, Charlie e Kirstie scoprono tutto un nuovo mondo a Melbourne e arrivano a prese di coscienza problematiche. Phil abbraccia un nuovo obiettivo.
Libres al fin, Charlie y Kirstie descubren un mundo inquietante en Melbourne. Phil encara un nuevo propósito.
Nach ihrer Befreiung entdecken Charlie und Kirstie in Melbourne eine vollkommen neue Welt und erlangen beunruhigende Einsichten. Phil findet eine neue Bestimmung.
Po překročení hranice objevují Charlie s Kirstie v Melbourne úplně nový svět, ale i znepokojivé věci. Phil přichází s novým nápadem o smyslu celé situace.
Chris probeert nog steeds de groep te beschermen. Kristie wordt opgeslokt door de mogelijkheid dat ze ongewenst zwanger is. Charlie ontmoet iemand waar hij verliefd op zou kunnen worden. Ondertussen keert Phil terug naar Yoorana met een nieuw levensdoel.
Sınırdan kurtulan Charlie ve Kirstie, Melbourne'de yepyeni bir dünyayı keşfeder ve rahatsız edici gerçeklerin farkına varır. Phil kendine yeni bir amaç bulur.
Rajasta vapautuneet Charlie ja Kirstie löytävät Melbournesta uuden maailman - ja tajuavat jotakin huolestuttavaa. Phil omaksuu uuden tarkoituksen.
カースティとチャーリーは現代のメルボルンを楽しむ。カースティは妊娠をチャーリーに告げ、中絶を望む。チャーリーは隣室の男に魅かれる。ウィリアムを追っていたマークは他の蘇生者を追う。クリスはカースティとチャーリーを心配し、ベルとチーを家に残してメルボルンに来る。だがクリスを尾行したマークがチャーリーとカースティを誘拐する。フィルはボーとその母に会い、改心し家族を守りたいと言う。フィルは町に戻ったケイトに会い、改心し蘇生者を守りたいと告げる。
Livres da fronteira, Charlie e Kirstie descobrem um novo mundo em Melbourne, com revelações perturbadoras. Phil abraça seu novo propósito