מימי חושדת שמקור הפיצוצים בתופעה מסתורית שעוד תתפשט. דקלה בטוחה שאנשים התפוצצו בעקבות מוקשים, וחושדת שמימי לא הגיעה במקרה.
Mimi soupçonne un phénomène derrière les explosions, tandis que Dikla accuse les mines. La méfiance grandissante conduit Dikla à suspecter Mimi d'être impliquée, jusqu'à ce qu'une autre explosion mystérieuse laisse penser que Mimi aurait raison.
Mimi vermutet, dass hinter den Explosionen ein Phänomen steckt, während Dikla die Minen dafür verantwortlich macht. Das wachsende Misstrauen führt dazu, dass Dikla Mimi verdächtigt, daran beteiligt zu sein, bis eine weitere mysteriöse Explosion vermuten lässt, dass Mimi Recht haben könnte.
Mimi suspects that the explosions stem from a mysterious phenomenon that will continue to spread. Dikla is convinced the blasts were caused by landmines, and she begins to suspect that Mimi’s arrival was no coincidence.
Mimi sospetta che la fonte delle esplosioni sia un fenomeno misterioso che presto si diffonderà. Dikla è sicura che le persone siano esplose a causa delle mine, e sospetta che Mimi non sia arrivata per caso.