Ein neuer Auftrag bringt Koyomi, in Begleitung von Tomoka, auf die Erde. Ein Bräutigam will gefunden werden, aber das ist gar nicht so leicht. Warum würde man dafür auch ein Mädchen mit Androphobie und ein Kind schicken? Tomoka fühlt sich unterschätzt und ruft zu einem Wettkampf auf.
Koyomi is given the task of finding a husband for Maharu and struggles with her androphobia. Tomoka competitively takes on that same task.
Koyomi et Tomoka sont cette fois venue sur Terre pour trouver un époux à Miharu. La pauvre se lamente de ne pouvoir en trouver sur Seiren. Mais la phobie des hommes de Koyomi l'empêche d'accomplir sa tâche, malgré les conseils des autres. Risa, qui a envoyé ses agents l'espionner, croit qu'elle se cherche un mari pour elle-même, et que celui-ci est Yukinari. Et cela est proprement inacceptable...
こよみと共に、新たな時空管理局のメンバーがやって来た。名前はトモカ。マハルから受けたおムコさん探しの任務を、なかなか果たせないこよみに業を煮やしたトモカ。自分で任務を遂行することを決意する。一方、こよみの仕事を何とか手助けしようと、桐絵やミハルもレースクィーン姿になって、あの手この手で、男の人を寄せ集めようとする。結果、多くの男の人を集めることには成功したのだが・・・。
A Koyomi se le encomienda la tarea de encontrar un marido para Maharu y lucha con su androfobia. Tomoka asume competitivamente esa misma tarea.