Holky míří do bistra a Lorelai se náramně diví, že množné číslo od slova datum je data. U Luka teď jako pomocnice pracuje Lane. Luke je z ní na nervy, protože všechno zvládá líp než on. Bojí se, že to Lane začne brzo nudit, má na víc. Rory mluví s mámou o Paris a jejím příteli, ale neřekne, o koho jde.
ls Rory aus den Semesterferien zurück in die Uni kommt, muss sie mit Schrecken feststellen, dass Paris gar nicht in die Skiferien gefahren ist, sondern sich ganz ihrer Affäre, dem 60-jährigen Professor Asher Flemming, gewidmet hat. Rory will davon nichts wissen und konzentriert sich auf ihr Studium.
Zu Hause in Stars Hollow beginnt Lorelai unterdessen eine Affäre mit Jason, der ihr schon bald Schwierigkeiten macht, weil sie die ganze Geschichte vor ihren Eltern verheimlichen will. Die Heimlichtuerei fällt aber auch Lorelai zunehmend schwer.
Michel hat eine Existenzkrise. Er ist eifersüchtig auf Tobin, denn der ist der neue Babysitter bei Sookie. Da bietet sich auch Michel als Babysitter an, doch er lässt das Baby schon bei seinem ersten Termin unter das Bett kullern...
Luke becomes overwhelmed by Lane's work ethic when he hires her to work at the diner; Rory is less than thrilled with the new man in Paris's life. Richard becomes intensely irritated when the Chez Gilmore walking tour benefitting the Historical Society overstays its welcome.
Lorelai, après avoir passé la nuit chez Jason, lui fait promettre de ne rien dire à propos de leur nouvelle romance à ses parents. Richard et Emily ont assisté à une oeuvre de charité et ontvu Jason là-bas avec une jeune femme.
לורליי מבלה לילה רומנטי בביתו של ג'ייסון אך מופתעת לשמוע מהוריה שג'ייסון התלווה לאישה אחרת לאירוע צדקה. רורי מוטרדת מיחסיה של פריס עם הפרופסור המבוגר ממנה בהרבה.
Roryt kínosan érinti, hogy tud Paris és Flemming professzor titkos viszonyáról, a szerkesztőségben még falazni is kénytelen barátnőjének. Michel féltékenységből elvállalja, hogy vigyáz Sookie babájára, ám kiderül, hogy nem is olyan gyakorlott bébiszitter, mint gondolta. Lorelai és Jason ismét randevúznak, és Lorelai úgy dönt, szüleinek nem számol be kettőjük kapcsolatáról.
Rory prende parte ad un rituale per entrare a far parte dello staff dello Yale Daily News e trova delle scuse per Paris che trascorre del tempo con il professor Flemming.
Lorelai faz Jason prometer que não irá contar nada aos pais dela sobre o romance, mas ela fica chocada ao descobrir que Richard e Emily foram a um evento de caridade e viram Jason com outra mulher. Rory tenta proteger Paris quando ela abandona um ritual para os novos membros do jornal para sair com o professor Flemming.
Lane está trabajando en Luke's, aunque él no está precisamente muy contento sobre cómo ella se desempeña; Michel se encuentra muy celoso al encontrar a Tobin cuidando al bebé de Sookie, Davey. Para sorpresa de Lorelai, Michel se ofreció a cuidar a Davey cuando sus padres salieron. Lorelai lo saca de un apuro cuando el bebé se queda debajo de la cama y le dice a Michel que no debe estar celoso de Tobin, ya que trabajará con ellas en la remodelación del Dragonfly. Rory está menos que emocionada con el nuevo hombre en la vida de Paris, especialmente cuando él le dictará una de sus clases. Y cuando se inicia una reunión para recibir a los nuevos columnistas del diario de Yale, Rory le inventa excusas al director del periódico, Doyle, mientras Paris se va a ver con Asher. Emily y Richard les traen a las chicas Gilmore un no muy buen obsequio de Suiza; Lorelai y Jason dan un paso adelante en su relación, pero cuando Jason le pregunta qué es lo que dirán al resto sobre ellos, ella le responde que aún no es el momento para contárselo a sus padres. Sin embargo, le afecta mucho saber que Jason acudió a un evento social con otra chica.
Lorelai har en hektisk vecka när hon hanterar både ett svårt hotellprojekt och sina känslor för Jason. Rory irriterar sig på Paris nya förhållande.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
español
svenska