In einer neu eröffneten Schule passieren merkwürdige Dinge: Die Kinder einer Vorschulklasse beherrschen ein französisches...
Melinda and Sam's relationship hangs in the balance after Melinda shares some devastating news.
Jim / Sam a décidé de passer la journée avec Melinda en observateur pour tenter de comprendre ce qu'elle fait, car il a envie de la croire. Ils passent d'abord dans une école où Jim / Sam doit récupérer un chèque pour les travaux de rénovation que son patron a effectués. Dans la cour, Melinda repère des fantômes en pyjama et en camisole de force. Après des recherches, elle découvre qu'avant d'être une école, l'endroit était un asile.
Melinda ha rivelato a Sam che nel suo corpo c'è lo spirito del marito Jim; l'uomo non le crede e le dice che le starà vicino cercando i migliori specialisti che potranno aiutarla. Melinda gli risponde di prendere la sua roba e andarsene.
С группой в детском саду происходят странные вещи, и виновного в этом призрака нужно остановить прежде, чем кто-нибудь пострадает.
Sam recibe un poco más de lo que esperaba cuando pasa tiempo con Melinda para que pueda acostumbrarse a su mundo, y se encuentran con un fantasma que está influyendo en los niños de un parvulario.
Sam több időt tölt Melindával, hogy megismerhesse a világát, azonban többet kap, mint szeretett volna, miután az egyik óvodában szellemet találnak.
Melinda próbuje wyjaśnić, dlaczego rozgniewany duch nawiedza przedszkole, zanim dzieciom stanie się krzywda. Sam usiłuje jej pomóc, ale jego sceptycyzm tylko utrudnia sprawę. Okazuje się, że w budynku przedszkola znajdował się kiedyś szpital dla umysłowo chorych. Zmarła w nim kobieta o imieniu Greer, która na krótko przed śmiercią urodziła dziecko.