Restaurace, kde pracuje Monica, získala špatné hodnocení na polévku, kterou nabízí zákazníkům ve svém jídelníčku. Šéfkuchařka Monika je z toho pořádně zdrcená a rozhodne se prověřit své kuchařské umění v kurzu pro začátečníky. Ross jde na rande s dívkou, se kterou se seznámil při nákupu výbavičky pro miminko. Rachel nečekaně začne žárlit a požaduje po Rossovi, aby nevyhledával podobné milostné příležitosti. Phoebe připravuje na pracovní pohovor Chandlera, jenž má strach, že udělá na vedení firmy špatný první dojem.
Monica hat in einer Gastronomie-Zeitschrift eine schlechte Kritik für ihre Kochkünste bekommen. Beleidigt besucht sie gemeinsam mit Joey einen Kochkurs für Anfänger, und weil sie dabei hervorragend abschneidet, ist ihr Selbstbewusstsein rasch wiederhergestellt. Rachel ertappt sich dabei, dass sie eifersüchtig ist, wenn Ross sich mit anderen Frauen trifft - und das, obwohl sie doch gar nicht mehr an ihm interessiert ist ...
Monica's restaurant gets a bad review and decides to join a cooking class with Joey. Ross goes on a date with a clerk from a baby store, making Rachel jealous.
Saatuaan huonot ravintola-arvostelut Monica päättää mennä kokkikouluun ja saa seuraa sinne. Ross onnistuu tekemään Rachelin mustasukkaiseksi.
Monica découvre dans le Post une critique défavorable sur son restaurant. Elle va voir le critique à son cours de cuisine et lui fait goûter sa bouillabaisse pour qu’il s’excuse dans le journal. Toujours pas convaincu, le journaliste laisse Monica et Joey dans la classe lorsqu’un groupe de débutants arrive. Ils se joignent à eux et Joey obtient un A. Mais le talent de Monica agace et ils doivent partir. Chandler doit passer un entretien pour un poste important. Il ne souhaite pas paraître sarcastique et blagueur. Grâce aux conseils de Phoebe, il s’en sort avec les honneurs, ou presque. Ross et Rachel décident d’acheter toutes les affaires nécessaires pour un bébé. Rachel est jalouse de voir Ross et Katie, l’employée du magasin, sortir ensemble. Ross décide donc de se séparer de Katie.
כאשר המסעדה שבה עובדת מוניקה מקבלת ביקורת גרועה בעיתון, היא גוררת את ג'ואי לשיעור בישול בו מלמד אותו מבקר המסעדות בתקווה לשנות את דעתו. רייצ'ל מתעצבנת כאשר רוס מתחיל לצאת עם מוכרת מהחנות בה הם רכשו מוצרים לתינוקת.
צ'נדלר מקבל כמה עצות מפיבי בשביל להצליח בראיון עבודה חשוב.
Il ristorante di Monica ottiene una brutta critica sul New York Post. Dopo aver parlato con il critico del giornale che ha scritto l'articolo, Monica decide di unirsi a una classe di cucina, con Joey al seguito: ovviamente Monica è bravissima e giudicata bene dall'insegnante, ma quando Joey riceve un voto più alto del suo Monica non riesce a trattenere il fatto di essere una cuoca professionista. Ross esce con una commessa di un negozio di giocattoli e questo rende Rachel molto gelosa. Chandler si prepara per un colloquio di lavoro dopo che Phoebe lo ha accusato di fare una brutta prima impressione.
Wanneer het restaurant van Monica een slechte beoordeling krijgt van een criticus, sleurt ze Joey mee naar een cursus waar deze man les geeft in de hoop dat hij van gedachten verandert. Ondertussen is Rachel verontrust wanneer een leuk verkoopmeisje flirt met Ross als ze babyspulletjes aan het kopen zijn. Een geheel in de war geraakte Chandler krijgt een twijfelachtige training van Phoebe voor een belangrijk solicitatiegesprek.
Restauracja Monici otrzymuje złą recenzję napisaną przez kogoś, kto prowadzi kursy gotowania w lokalnej szkole. Po tym, gdy ona i Joey konfrontują krytyka, zapisują się na kurs gotowania dla początkujących, żeyby Monica mogła poczuć się lepiej. Szybko imponuje swym talentem nauczycielce (Sarah). Ross i Rachel kupują meble dla dziecka, a sprzedawczyni (Katie) zaprasza Rossa na randkę. Rachel jest okropnie zazdrosna i chce, żeby Ross był z nią przez cały czas, żeby jej pomagać (co Ross z radością chce robić). Phoebe pomaga Chandlerowi przygotować się do rozmowy w sprawie pracy, żeby potrafił kontrolować swą tendencję do żartowania ze wszystkiego. Prawie mu się to udaje.
Monica tenta mudar a opinião de um crítico de gastronomia. Nervoso com uma entrevista de emprego, Chandler recebe alguns conselhos questionáveis de Phoebe.
В газете «The Post» появляется заметка, в которой говорится о том, что Моника плохо готовит. Моника и Джо идут на курсы поваров.
El restaurante de Mónica no ha gustado nada al crítico gastronómico de un periódico. Mónica desconcertada se enfrenta al crítico pero termina apuntándose a clases de cocina junto con Joey.
Ross tiene una cita, va a salir con la dependienta de una tienda de ropa para bebe y Rachel se ha puesto celosa.
Chandler está preocupado, Phoebe le ha dicho que siempre causa mala impresión. Chandler decide enfrentarse a su próxima entrevista de trabajo con una actitud renovada.
莫妮卡的餐厅被报纸评得非常差劲。
瑞秋还有一周就要生了,发现还有很多东西没买。
钱德要去应聘一家公司的副总裁。
婴儿用品商店里一售货员Katie对罗斯极有好感,向罗斯献媚。
菲比认为钱德笑话讲得太多,不太可能得到新工作,就帮他准备面试。
乔伊陪莫妮卡拿新做的食物去找写评论的人试吃,意外参加了一个初级烹饪班。
Katie找了个借口来找罗斯约他出去,瑞秋吃醋不已。
钱德的面试一直很顺利,可面试完出门时管不住自己的嘴,还是搞砸了。
瑞秋不想罗斯和任何人约会,罗斯觉得也合情理,毕竟是他们共同的孩子。
O restaurante onde Monica é "chef" é criticado por um jornal. Monica convence Joey a participar de um curso de gastronomia dado pelo homem que fez a matéria no jornal, na tentativa de fazer com que ele mude sua opinião sobre a comida dela. Mas quando o crítico se recusa a provar seu novo prato, Monica acaba se tornando a líder da turma de um curso de culinária para iniciantes, onde é tratada como uma rainha da cozinha. Enquanto isso, Rachel fica furiosa quando uma bela vendedora flerta com Ross, quando eles saem para comprar roupas para o seu bebê. Phoebe ajuda a treinar Chandler antes de uma importante entrevista de trabalho. Participação especial de Rena Sofer.
يحصل مطعم مونيكا على تقييم سيئ وتقرر الانضمام إلى صف الطبخ مع جوي. يذهب روس في موعد غرامي مع موظفة من متجر للأطفال، مما يجعل رايتشلرتشعر بالغيرة.
Monica étterméről rossz kritika jelenik meg az újságban. A lány először leteremti a kritikust, de azután úgy dönt, Joey-val együtt beiratkozik egy főzőtanfolyamra. Ross randevúra hívja az egyik bababolti eladót, s ezzel őrült féltékennyé teszi Rachel-t.
モニカのレストランの料理が新聞で酷評された。そこでモニカは意見を撤回させるべく、記事を書いた批評家が講師を務める批評クラスに乗り込むが、またもや料理をけなされる…。一方、ロスとベビー用品を買いに行ったレイチェルは、キュートな店員のケイティーがロスと仲良くするのが気に入らず、おかんむりに。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
العربية
Magyar
日本語