Janine pozve Rosse a Monicu na komparz Silvestrovské televizní šou. Ross a Monica tento pořad milují už od mala, takže je to pro ně velká pocta. Na komparsu, se chtějí dostat na výstupky aby byli vidět v televizi, a zamachrovali před rodiči, jenže režisérovi zřejmě nepadli do oka. Joey si uvědomil, že se zamiloval do Janine, a při tancování a až po vyřešení nějakých neshod s partnery se chce poprvé políbit o půlnoci s Janine. Jenže režisér vteřinu před "půlnocí" utne šou a Joey a Janine se nepolíbí. Když dorazí domů, tak se začnou líbat... Když Monika s Rossem odejdou Phoebe s Rachel začnou hledat vánoční dárky. Jenže Chandler jim v tom překáží. Nakonec ho stáhnou sebou, a ten jim pomůže v hledání. Holky se posmívají Chandlerovi, kvůli jeho skované pornografii...
Janine ergattert eine der begehrten Einladungen zu der legendären "Dick Clark's New Year's Rockin' Eve"-Show, die live im Fernsehen übertragen wird. Sie lädt Joey, Monica und Ross ein mitzukommen. Die beiden Geschwister sind überglücklich, können sie doch ihre Tanzkenntnisse jetzt sogar im Fernsehen präsentieren. Während Monica beruflich unterwegs ist, suchen Rachel, Phoebe und Chandler schon mal die versteckten Weihnachtsgeschenke ...
Janine gets an invitation to dance on "Dick Clark's New Year's Rockin' Eve" and invites Joey, Monica and Ross to join her. Rachel, Phoebe and Chandler search for their Christmas presents.
Janine kutsuu Joeyn, Monican ja Rossin tanssijoiksi tv-ohjelman nauhoitukseen. Sillä aikaa toiset etsivät kuumeisesti joululahjakätköä.
La belle Janine propose à Joey d'être son partenaire de danse pour l'enregistrement du show télé « Dick Clark's New Year's Eve »...
ג'נין מקבלת עבודה כרקדנית בספיישל של דין קלארק לשנה החדשה ומזמינה את ג'ואי, מוניקה ורוס להקלטת התוכנית, ולג'ואי יש תוכניות מיוחדות לשעת חצות. בינתיים, רייצל' פיבי מחפשות את מתנות חג המולד שמוניקה קנתה להן כדי לדעת איזה מתנות עליהן לקנות לה.
Janine-t meghívják, hogy lépjen fel egy különleges szilveszteri tévé-show-ban, és Joey-t választja kísérőjének. Ross és Monica is nagyon örül a meghívásnak, mert gyermekkorukban ez volt a kedvenc show-műsoruk. Olyannyira lelkesek, hogy mindent megtesznek azért, hogy a helyszínen őket válasszák a legjobb táncosok közé, pedig a táncstílusuk hagy némi kívánnivalót maga után.
Joey ha ormai una cotta per Janine. La ragazza ottiene degli inviti per ballare al "Dick Clark's New Year's Rockin' Eve" e invita Joey, Monica e Ross. Monica e Ross sono un po' troppo entusiasti della cosa e fanno di tutto per farsi inquadrare dalle telecamere. Mentre Monica è alla registrazione del programma, Rachel, Phoebe e Chandler cercano i loro regali di Natale. Tornati a casa, Joey e Janine si baciano.
Janine kreeg een aanbod om als danseres op te treden in de populaire "Dick Clark's New Year's Eve Rockin' Eve". Zij vraagt Joey om met haar mee te gaan. Joey is razend enthousiast. Op de bewuste avond trachten ook Monica en Ross gekwalificeerd te raken voor de finale. Intussen proberen Phoebe en Rachel Chandler ervan te overtuigen hen te vertellen waar Monica de kerstgeschenkjes verstopt heeft
Kiedy Janine dostaje zaproszenie na olbrzmią zabawę taneczną w programie telewizyjnym Dick'a Clark'a specjalnie z okazji sylwestra Nowego Roku, zaprasza także Joey'ego, Monicę i Ross'a na nagranie, które odbywa się kilka tygodni przed sylwestrem. Joey jednak ma nadzieję o "północy" pocałować Janine, ale nagranie kończy się tuż przed "północą", prawdziwa północ bowiem będzie pokazana na żywo. Joey jest więc zawiedziony, ale tylko do momentu, kiedy dowiaduje się, że Janine też go chciała pocałować, więc do pocałunku dochodzi w domu. Monica i Ross wykonują swój dziwny, pełen nieskoordynowanych ruchów taniec, jednak kamerzyści nie chcą tego rejestrować. Nie pomaga nawet kiedy uskuteczniają taniec wymyślony w szkole średniej. Tymczasem w domu, Phoebe i Rachel, a także namówiony przez nich Chandler plądrują mieszkanie Monici, by zobaczyć jakie gwiazdkowe prezenty dla nich przygotowała. Najpierw znajdują i rozpakowują marne prezenty Chandlera. Później odkrywają także skrytkę Monici. Jednak Chandler nie pozwala dziewczynom rozpakować podarunków Monici, na co zgadzają się w zamian za lepsze prezenty od Chandlera. W międzyczasie jednak zjawia się Monica i widząc, że jej kryjówka jest otwarta, zdradza, co kupiła.
Joey, Ross e Monica dançam em "Dick Clark's New Year's Rockin' Eve". O resto do grupo procura pelos presentes de Natal escondidos de Monica.
Джанин будет танцевать на новогоднем шоу Дика Кларка и приглашает на него Джо, Монику и Росса. В это время Чендлер, Рэйчел и Фиби ищут новогодние подарки Моники.
Janine tiene una invitación para bailar en el programa de televisión de "Dick Clark y su noche vieja roquera", e invita a Joey a ir con ella, pero al saber que es el programa favorito de Ross y Mónica también los invitará. Mientras tanto, Rachel, Phoebe y Chandler aprovechan para buscar como todos los años, los regalos de Navidad de Mónica.
新年摇滚舞会的预演派对,Janine邀请乔伊、莫妮卡和罗斯同去。
罗斯和莫妮卡多年来一直梦想这种时刻,两人为争取上台机会,使出压箱底的绝技——中学时代参赛的自编舞。
乔伊计划在排练中新年钟声敲响时亲吻Janine。
瑞秋和菲比搜寻莫妮卡的新年礼物,她们请钱德帮忙找出礼物藏在什么地方。
Joey está gostando mais de Janine. Janine vai dançar num programa de TV chamado "Dick Clark's New Year's Rockin' Eve" e convida Joey. Ross e Mônica, que são um pouco fanáticos pelo programa, também vão. Enquanto Mônica está na gravação do programa, Rachel, Phoebe e Chandler procuram os presentes de natal que Mônica vai dar a eles. Joey e Janine se beijam.
تتلقى جانين دعوة للرقص على "موسيقى الروك لعشية رأس السنة الجديدة ديك كلارك" وتدعو جوي ومونيكا وروس للانضمام إليها. تبحث "رايتشل" و "فيبي" و "تشاندلر" عن هدايا عيد الميلاد الخاصة بهم.
もうすぐクリスマス。大晦日恒例ディック・クラークのカウントダウン番組でダンスを踊ることになったジョーイ、モニカ、ロスの3人。憧れの番組で張り切るロス&モニカペアだが、あまりのアホダンスにスタッフから相手にされない。ジョーイの方もジャニーンを巡って小競り合いを起こして…。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
العربية
日本語