Rosse navštíví jeho bývalá manželka Carol a oznámí mu, že společně čekají dítě. Ross je nejdřív hodně překvapený, pak ale chce být u všech věcí, které s těhotenstvím souvisejí. Společně s Carol a její přítelkyní Susan jdou k lékaři na kontrolu ultrazvukem a dohadují se, jaké jméno a příjmení dítě vlastně bude mít. Monika donutí Rosse, aby rodičům konečně oznámil, že je s Carol rozvedený. Rachel chce navštívit bývalého snoubence Barryho a vrátit mu snubní prsten. Ten ale nemůže najít a ostatní přátelé jí ho pomáhají hledat. Když Rachel jde vrátit prsten Barrymu, zjistí, že mezitím začal chodit s družičkou Mindy...
Ross finder ud af, at hans fremmedgjorte lesbiske kone og hendes veninde skal have hans barn.
Ross erhält Besuch von seiner Ex-Frau Carol. Nicht genug damit, dass sie ihn für eine Frau verlassen hat, jetzt eröffnet sie ihm auch noch, dass sie schwanger von ihm ist! Monica sieht dem Besuch ihrer Eltern mit Grauen entgegen, da sie in punkto Beziehung und Karriere völlig unterschiedliche Ansichten haben. Streit ist somit vorprogrammiert. Rachel steht auch ein schwerer Gang bevor. Sie will Barry - den sie vorm Altar stehen gelassen hat - den Verlobungsring zurückgeben.
Ross finds out his ex-wife is pregnant. Rachel returns her engagement ring to Barry. Monica becomes stressed when her and Ross's parents come to visit.
Ross kuulee hämmentäviä asioita ex-vaimoltaan. Monica tarjoaa vanhemmilleen päivällisen.
Ross apprend que Carol, son ex-femme, est enceinte. Monica qui angoisse à l'idée de la visite de ses parents saute sur l'occasion pour détourner l'attention de ceux-ci sur Ross. Rachel a prévu de rendre sa bague de fiançailles à Barry... si elle arrive à mettre la main dessus.
קרול, הגרושה הלסבית של רוס מודיעה לו שהיא בהריון עם הילד שלו, מוניקה מתחרפנת כשההורים שלה באים אליה לארוחת ערב, ורייצל מגלה שבארי נסע עם השושבינה שלה - מינדי לירח דבש שאמור היה להיות של רייצל ובארי
Ross megtudja, hogy volt felesége, Carol gyermeket vár, és úgy dönt, hogy másnap elmegy az ultrahangvizsgálatra, ahol Carol élettársa, Susan is ott lesz. A szemben lakó "Ronda Pucér Pasi" comberősítőt vásárol. Ross és Monica szülei látogatóba jönnek, amitől Monica kissé kiborul. Ross és Rachel előtt nehéz nap áll: Ross az ultrahangvizsgálatra készül, Rachel pedig arra, hogy visszaadja Barry-nek a jegygyűrűt, aki a vártnál sokkal kevésbé csalódott emiatt.
L'ex moglie di Ross, Carol, gli dice di essere incinta e di voler dare al bambino il cognome suo e della sua amante lesbica, Susan, ma non quello di Ross. Monica fa le grandi pulizie per impressionare i suoi genitori, che preferiscono Ross a lei; per deviare l’attenzione dai suoi guai, chiede a Ross di farsi avanti e attirare l’attenzione su di lui con il fatto che avrà un figlio. Nel frattempo, Rachel scopre che Barry, l'uomo che lei ha lasciato all'altare, è partito a quella che avrebbe dovuto essere la loro luna di miele con la sua amica e damigella d'onore, Mindy.
Ross komt erachter dat zijn lesbische ex-vrouw en haar vriendin in verwachting zijn van zijn kind!
Ross dowiauje się, że Carol jego była zona jest w ciąży. Mówi mu, że ona i jej kochanka, Susan, planują wychowywac dziecko razem, ale że on także może się angażować w wychowanie od czasu do czasu, Rodzice Rossa i Moniki mają przyjść na obiad i Monika szalenie próbuje zrobić wszystko idealnie. Racel ma iść oddać Barremu pierścionek zaręczynowy ale strasznie boi się go zobaczyć.
A ex-mulher lésbica de Ross está grávida dele, mas ele não gosta do apelido que ela escolheu para o bebé.
Кэрол сообщает Россу, что она ждёт от него ребёнка и хочет, чтобы он принял участие в его воспитании. Рэйчел идёт к Барри, чтобы отдать ему обручальное кольцо и узнаёт, что он встречается с её лучшей подругой Минди. Тем временем, на приёме у гинеколога Росс, Кэрол и Сьюзан спорят, какое имя и фамилия будут у будущего ребенка, но так и не приходят к согласию
Rachel pierde su anillo de compromiso y el único lugar en el que puede estar es en la lasaña que Monica ha preparado. Ross descubre que su ex-mujer está embarazada y tiene que esperar para la ecografía al lado de Susan. Los padres de Ross y de Monica van a comer a casa de su hija, lo que produce una fuerte situación de tensión para Monica, ya que Ross no la ayuda contándoles que va a tener un hijo. Ross y Rachel se consuelan mutuamente por sus fracasos amorosos. Rachel llama a Barry, que está mucho menos afectado por la ruptura de lo que cabría esperar.
罗斯得知前妻(卡萝)有了身孕,于是同卡萝的同志伴侣苏珊一起,陪卡萝参加助产训练班。
对窗的丑陋裸男买了局部健身器。
罗斯和莫妮卡的父母来吃饭,莫妮卡再次感到巨大压力。
罗斯和瑞秋同病相怜。
瑞秋把戒指还给巴利,还好,巴利并没有寻死觅活。
Ross descobre que sua ex-mulher, Carol, está grávida dele. Monica recebe seus pais para jantar e sofre com a delicada tortura imposta por sua mãe. Rachel decide devolver a aliança a Barry a seu ex-noivo, mas acaba tendo uma surpresa.
Ross, Carol’un hamile olduğunu öğrenir ve ultrasona giderler. Rachel düğünde terk ettiği Barry’e yüzüğünü vermeye gidince nedimesiyle birlikte olduğunu öğrenir
يكتشف روس أن زوجته السابقة حامل. راشيل تعيد خاتم خطوبتها إلى باري. تتعرض مونيكا للتوتر عندما يأتي والدا مونيكا وروس لزيارتهم.
Ross zbulon se ish-gruaja e tij është shtatzënë. Rachel i kthen unazën e saj të fejesës Berrit. Monica stresohet kur prindërit e saj vijnë për vizitë.
ロスは未練がましくも、別れたばかりのキャロルに呼び出されてノコノコ会いに行ってしまう。何とそこにはキャロルの現在の彼女、スーザンもいた。しかもキャロルのお腹の子の父親はロスだと告げられ、パニックに陥ってしまう。その頃レイチェルも何故か元フィアンセに会いに行くが…。
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
Türkçe
العربية
gjuha shqipe
日本語