Seit Jessica am College ist, ist sie zuhause kaum noch anzutreffen. Kurzerhand ernennt sie Evan zur „Vize-Mommy“ und überträgt ihm sämtliche Verantwortung. Der Junge ist zunächst geehrt und voller Tatendrang, doch recht schnell vernachlässigt er seine Pflichten, weil er fürchtet, seine Mutter zu verlieren. Derweil bestimmt Louis seinen Sohn Eddie zum Mitarbeiter des Monats. Der fühlt sich mit der Auszeichnung jedoch nicht besonders wohl in seiner Haut.
Jessica starts her college classes, leaving Evan in charge at home as “vice mommy.” But the transition doesn’t go smoothly, either for her starting school again or with Evan taking over the reins of the Huang household. Eddie and Louis run into conflict when Eddie just wants his dad to treat him as an employee, and not a son, at Cattleman’s Ranch.
Jessica opiskelee, jolloin hänelle tarvitaan kotona tuuraaja. Eddie kyseenalaistaa isänsä johtajuuskykyjä ravintolassa.
潔西卡開始念大學課程,讓艾文在家擔任「二媽」的角色。但是她重返學校和艾文執掌黃家大小事都不太順利。
Jessica ayant décidé de reprendre des cours à l'université, Evan devient la maman par intérim de la maison. Au restaurant, Louis semble trop traiter Eddie comme son fils et non plus vraiment comme un employé.
Jessica inizia le lezioni al college, e a casa lascia le responsabilità a Evan. Intanto, al Cattleman's Ranch, a Eddie non piace come lo tratta il suo principale, papà Louis.
Jessica vuelve a la universidad y deja a Evan al cargo de "vicemamá".