Das gibt es doch nicht! Alle Freunde von Bloo waren schon mal im Fernsehen. Nur er nicht. Das muss sich ändern. Bloo schafft es, in eine Adoptionssendung eingeladen zu werden. Er ist stolz wie Oskar. Doch die Freude weicht Panik, als sich in Fosters Haus ein Adoptionsinteressent meldet. Als Bloo jedoch erfährt, dass es sich um einen bekannten Filmproduzent handelt, ist er sehr neugierig. Könnte das sein Durchbruch als Filmstar werden? (Text: SuperRTL)
When Bloo becomes jealous of Eduardo and the other friends for appearing on TV, he pretends to be a very sick friend in order to appear, despite the fact that it is only for friends up for adoption. A Hollywood agent named Kip Snip soon turns him into a star, but starts to treat him badly and won't let him see Mac. When Bloo tries to quit, he is informed that he signed adoption papers and has no choice in the matter. Can Mac and Bloo ever be re-united?
Gdy do Domu Pani Foster wraca uwielbiany przez wszystkich Wujek Kieszonka, Bloo stara się dowieść, że jest zły, będąc o niego zazdrosnym.
Bloo cumple el sueño de ser estrella de televisión firmando un contrato, pero el problema es que lo mantienen encerrado en una jaula todo el día con excepción de grabaciones de comerciales de un desodorante llamado DEO.
Bloo cumple el sueño de ser estrella de televisión firmando un contrato, pero el problema es que lo mantienen encerrado en una jaula todo el día con excepción de grabaciones de comerciales de un desodorante llamado DEO.