マキ不在の第8は、第2特殊消防隊と合同で「“地下”(ネザー)調査作戦」を開始する。第2と第8は小隊を組み調査を進めていくが、“地下” (ネザー)奥深くでは、白装束のリツが率いる「紫煙騎士団」が迎え討つ準備を進めていた。
Company 2 and Company 8 launch a joint, multi-pronged investigation into the Nether, and are met with resistance by the White-Clad. The squad containing Tamaki and Juggernaut faces a particularly deadly new foe named Orochi.
Le brigate 2 e 8 iniziano la missione di esplorazione nel Nether, incontrando la resistenza delle cappe bianche. Il gruppo di Tamaki e Juggernaut incontra un nemico di nome Orochi.
L’opération conjointe des 2e et 8e brigades débute alors que chaque groupe s’enfonce dans les Souterrains... Les découvertes macabres s’enchaînent, et les victimes de la Grande Catastrophe se relèvent, métamorphosées en torches humaines par les hommes en blanc.
La Compañía 2 y la Compañía 8 inician una investigación conjunta y de múltiples frentes sobre el Nether, y encuentran resistencia por parte de White-Clad. El escuadrón que contiene a Tamaki y Juggernaut se enfrenta a un nuevo enemigo particularmente mortal llamado Orochi.
Die 8. Sondereinheit startet gemeinsam mit der 2. Sondereinheit eine erneute Ermittlung in der Unterwelt. Dort treffen sie auf den Ritterorden des violetten Rauchs unter Führung von Ritsu. Tamaki und Juggernaut stehen der gefährlichen Orochi gegenüber.
A Segunda e a Oitava iniciam uma investigação conjunta e multifacetada no Submundo, e encontram resistência por parte do White-Clad. O esquadrão contendo Tamaki e Juggernaut enfrenta uma oponente particularmente mortal chamada Orochi.
마키가 빠진 제8부대는 제2 특수 소방대와 합동으로 '지하 조사 작전'을 개시한다. 제2부대와 제8부대는 소대를 구성하고 나뉘어서 조사를 진행하지만 '지하' 깊은 곳에서는 흰옷 무리의 리츠가 이끄는 '자연기사단'이 일행을 습격할 준비를 마치고 기다리고 있었는데.