実家で食卓を囲むマキ。彼女の父・ダンロウと兄・タキギは東京皇国軍の軍人であり、伝導者や“地下”(ネザー)にも話が及ぶ。翌日、タキギは異臭調査として“地下”へ。伝導者の一派の実験室を見つけるが、そこで白装束の一味と遭遇し──!?
Maki returns home for a family dinner, where her brother, Takigi, a criminal investigator with the Armed Forces, asks her about her time in the Nether. When Takigi is injured in a White-Clad attack, Maki's father recalls her to the military.
Maki ritorna a casa per una cena di famiglia, dove il fratello Takigi, un investigatore delle forze armate, le chiede di quando é andata nel Nether.
Maki n’est pas la seule à avoir fait partie de l’armée. Son père est général, et son frère y est inspecteur. Alors quand ce dernier est victime d’une explosion lorsqu’il enquête sur les hommes en blanc dans les Souterrains, une opération conjointe entre la 8e et la 2e brigade se prépare. Malheureusement, Maki pourrait ne pas en faire partie…
Makis Familie gehört zur Armee des Kaiserreichs Tokyo und sieht es nicht gerne, dass Maki mit der 8. Sondereinheit in die Unterwelt vordringen musste. Als ihr Bruder bei einem Angriff der weißen Kapuzen verletzt wird, lässt ihr Vater sie nach Hause kommen.
Maki volta para casa para um jantar em família, onde seu irmão, Takigi, um investigador criminal das Forças Armadas, pergunta a ela sobre seu tempo no Submundo. Quando Takigi é ferido em um ataque do White-Clad, o pai de Maki a chama de volta ao exército.
Maki regresa a casa para una cena familiar, donde su hermano, Takigi, un investigador criminal de las Fuerzas Armadas, le pregunta sobre su tiempo en el Nether. Cuando Takigi resulta herida en un ataque de White-Clad, el padre de Maki la llama al ejército.
집에서 식탁에 앉은 마키. 그녀의 아버지 단로와 오빠 타키기는 도쿄 황국군의 군인이었고 그들의 식탁 위에서는 전도자나 '지하'에 대한 이야기도 오고 갔다. 다음 날 타키기는 신고가 들어온 이상한 냄새의 근원지를 조사하기 위해 '지하'에 들어간다. 그곳에서 전도자 일당의 실험실을 발견하지만 흰옷 무리 중 한 명과 조우하게 되는데?!