Hakuno und Saber sind nun wieder auf dem niedrigsten Stratum und müssen ganz von vorn anfangen. Es ist ein Rennen gegen die Zeit.
Now back on the lowest floor, it seems as if Hakuno and Saber have to start all over again -- and they're running out of time.
Maintenant qu'ils sont revenus à la strate la plus basse, il semblerait que Hakuno et Saber n'aient plus qu'à tout recommencer, mais contre la montre.
Hakuno e Saber sono ritornati allo strato più basso e sembra che debbano ricominciare tutto daccapo, con pochissimo tempo a disposizione.
1000年前、レオは対峙したトワイスの考えに賛同し、すでに人類を救うことはできないと悟っていた――
ガウェインの宝具によって最下層まで落ちてしまうネロとハクノ。
しかし、第四階層で得た「栞」を頼りに光が差す方へ歩みだし、再び第七階層へと戻る。
刻一刻とSE.RA.PHの崩壊が近付く中で、
ハクノはデッドフェイスを使い最大限の魔力供給をネロに与え、
レオとガウェインに立ちむかう。
Hakuno y Sable vuelven a estar en la planta más baja y parece que tienen que volver a empezar. Pero se están quedando sin tiempo.