Bea's investigations indicate that the tip is correct. Although she struggles with the agony of conscience, she digs further, but in her eagerness to get the truth Bea goes over the limit. At the same time, Peder understands that Bea has gone behind his back.
Beas undersökningar tyder på att tipset stämmer. Trots att hon brottas med samvetskval gräver hon vidare, men i sin iver att få fram sanningen går Bea över gränsen. Samtidigt förstår Peder att Bea har gått bakom hans rygg.
Las investigaciones de Bea indican que la propina es correcta. Aunque lucha con la agonía de la conciencia, sigue cavando, pero en su afán de obtener la verdad, Bea supera el límite. Al mismo tiempo, Peder entiende que Bea se ha ido a sus espaldas.
Bea verfolgt die Spur des anonymen Tipps und erfährt, dass dieser direkt aus der ST Bank stammt. Sie ist nun hin und her gerissen, ob sie tiefer in die Materie einsteigen oder das Ganze lieber ad acta legen soll. Doch ihr starker Drang, der Wahrheit auf die Spur zu kommen, überwiegt und so begibt sie sich auf ungewisses Terrain. Nicht ganz ohne Folgen: Peder findet nämlich heraus, dass Bea hinter seinem Rücken recherchiert.
Les investigations menées par Bea confirment les informations qu'elle a reçues. Peder réalise que Bea agit en cachette.