獣人たちの住むハウリン村から、女性の移住者たちがやってきた。なぜか移住当初はおびえていた彼女たちも、次第に村の生活になじんでいく。
火楽は巨大な魔獣を狩って料理したり、フローラと新たな調味料の開発に精をだしたりと、のんきに楽しい日々を続け、村にはエルダードワーフたちがやってきて、得意の酒造りをはじめる。
そんなある日、大樹の村に見慣れぬドラゴンが飛来、村の上空でにらみ合いが始まる。
ただならぬ気配に戸惑い警戒する火楽だが……、結果、やってきたのはドライムの娘、ラスティスムーンと、奥さんのグラッファルーンだった。ドラゴン一家はひと悶着ありつつ、和解して去っていくが……なぜか娘のラスティスムーン、愛称ラスティ、を村にのこしていくことに。
一方、魔王国の面々は、大樹の村に強大なドラゴンたちが集まっている様子に危機感を持ってうかがっていた。
魔王国四天王たちは一計を案じ、ビーゼルの娘、フラウレムを密偵として大樹の村に送り込む。
They say civilization started because of alcohol. In the Great Tree Village’s case, it instigates a misunderstanding between dragons.
Dizem que a civilização começou por causa do álcool. No caso da Aldeia Taiju, o álcool instiga um desentendimento entre os dragões.
Las mujeres bestia procedentes de Pueblo Aullador, por alguna razón, estaban asustadas al llegar, pero poco a poco se acostumbran a la vida en la aldea. Siguen disfrutando de sus días despreocupados, con Hiraku cazando y cocinando bestias mágicas gigantes y Flora desarrollando nuevos condimentos, mientras unos enanos ancianos que llegan a la aldea empiezan a fabricar su especialidad: el licor. Pero, un día, unos dragones desconocidos llegan volando a la Aldea del Gran Árbol y se desata un enfrentamiento en los cielos. Esto hace que Hiraku se alarme, pero al final resulta que son la hija del Dryme, Lastismoon, y su esposa Graffaloon. La familia de dragones tienen algunas disputas internas pero se reconcilian y se marchan, salvo Lasty, a la que se le ordena quedarse un tiempo. Y entonces aparece Flowrem, hija de Berzel, el representante del reino, en misión encubierta de reconocimiento...
Al villaggio Grandalbero arrivano altri draghi che sembrano intenzionati ad attaccarlo, ma dopo aver risolto il malinteso si scopre che è la famiglia di Draim. Nel mentre, il regno demoniaco invia una spia per indagare sugli abitanti.
Das Dämonenreich ist beunruhigt, dass sich immer mehr Drachenwesen in Hirakus Dorf versammeln und schicken Beezels Tochter als Geheimagentin ins Dorf.
Из деревни Хаулин, где живут зверолюди, прибывают женщины-переселенки. По какой-то причине женщины испугались, когда впервые переехали в деревню, но постепенно они привыкли к жизни в ней. Они продолжают наслаждаться беззаботными днями: Хираку охотится и готовит гигантских магических зверей, Флора разрабатывает новые приправы, а старшие гномы прибывают в деревню и начинают варить свое фирменное сакэ. Но однажды в деревню Оджу прилетает незнакомый дракон, и в небе над деревней начинается противостояние. Необычное присутствие дракона приводит Хираку в замешательство и настороженность, но в результате в гости прилетают Расти Мун, дочь Дрима, и его жена Граффалун. У драконьего семейства возникают некоторые проблемы, но они мирятся и уезжают. ...... По какой-то причине они решают оставить в деревне свою дочь, Расти Мун, по прозвищу Расти. Тем временем жители Королевства Демонов с чувством кризиса наблюдают за тем, как могущественные драконы собираются в Деревне Большого Дерева.
수인들이 사는 하울린 마을에서 온 여성 이주자들도 마을 생활에 녹아든 가운데, 히라쿠가 대형 마물을 사냥해 요리하거나, 플로라가 새로운 조미료 개발에 착수하거나, 엘드 드워프들이 마을에 찾아와 술 제조를 시작하는 등의 일상이 계속됐다. 그러던 어느 날 큰나무 마을에 본 적 없는 드래곤들이 찾아왔는데, 알고 보니 그들은 드라임의 딸인 라스티스문과 그의 아내인 그라파룬이었다. 어떻게든 일이 평화롭게 풀리는 듯했으나, 어째서인지 딸인 라스티스문, 애칭 라스티는 마을에 머물게 되었고. 한편, 마왕국에서는 비젤의 딸인 프라우렘이 밀정으로 큰나무 마을에 잠입했는데.