異世界に飛ばされた橘と神宮寺の二人は、森の先に小さな集落を発見する。しかしその集落は今まさに野盗の襲撃を受けていた。そうとは知らず、この世界の情報を集めるため集落に単独で潜入した橘だったが、異性を魅了してしまうスキル「絶世の美貌」によって橘をめぐって野盗たちが勝手に仲間割れを起こし……。
After being sent to another world, Tachibana and Jinguuji spot a small settlement at the edge of a forest. However, unbeknownst to them, the settlement is under attack by bandits. Tachibana goes in to the village alone to gather information on the world, but Tachibana's "Unparalleled Beauty" skill, which grants the ability to cause the status effect "Charmed," instigates a falling out among the bandits...
Após entenderem melhor a situação, Tachibana e Jinguuji começam a se aventurar. A surpresa foi que, através de uma porta mágica, eles podem entrar na casa que foi de Tachibana, o que ajuda de várias formas na sobrevivência nesse novo mundo que os rodeia.
Após entenderem melhor a situação, Tachibana e Jinguuji começam a se aventurar. A surpresa foi que, através de uma porta mágica, eles podem entrar na casa que foi de Tachibana, o que ajuda de várias formas na sobrevivência nesse novo mundo que os rodeia.
Endlich zeigen sich erste Anzeichen von Zivilisation, als Jinguuji und Tachibana nach ihrer Verfolgungsjagd am Rand des Berges ein kleines Dorf entdecken. Um die Bewohner davon zu überzeugen, den beiden bei ihrer Aufgabe unter die Arme zu greifen, vertraut Tachibana auf seine neue, wunderschöne Erscheinung, die jedem Mann den Kopf verdreht - und leider auch ein paar fiese Nebenwirkungen hat …
Tachibana empieza a ver poco a poco la magnitud de su poder y descubre algo de vital importancia para Jinguuji.
Largués dans un monde au fonctionnement différent du leur, Hinata et Tsukasa doivent assurer leur survie en se trouvant un endroit où dormir et des vivres comestibles. Si le premier point est vite résolu, la recherche de nourriture va se révéler bien plus périlleuse.
타치바나와 진구지는 숲에서 작은 마을을 발견한다. 평화로워 보이는 마을은 사실 도적의 습격으로 아비규환. 이 사실을 모른 채 정보를 수집하기 위해 혼자 마을로 향한 타치바나를 진구지가 구하러 달려간다.