Deimon realizes that they will need a kicker to win their game against the Bando Spiders. Sena and Monta try and convince Musashi to rejoin their team; he reveals that he quit the team to take care of his father and their construction company. In the end, he promises to rejoin once his father recovers.
もうひとつの準決勝の結果、泥門デビルバッツの3位決定戦の相手は盤戸スパイダーズに決定!キック重視の盤戸との対戦を前に、またもキッカーがいないという事実に不安になるメンバー達。そんな中モン太はチームを離れてしまったキッカー・ムサシに復帰してもらおうと言い出し、セナと一緒にムサシに会いに向かうが…。
Deimon se da cuenta de que van a necesitar un kicker de ganar su partido contra el arañas Bando. Sena y Monta tratar de convencer a Musashi a reunirse con su equipo; él revela que él paró el equipo para cuidar de su padre y de su empresa de construcción. Al final, se compromete a reunirse una vez que su padre se recupera.
По результатам другого полуфинала соперником команды Даймон Дэвил Баттс в матче за третье место стали Бандо Спайдерс! Члены команды начинают волноваться из-за отсутствия кикера перед встречей с командой, ориентированной на удары. В это время Монтай предлагает вернуть кикера Мусаси, который покинул команду, и вместе с Сэной отправляется к нему в гости...
In ihrem nächsten Match müssen die Devil Bats gegen die Bando Spiders antreten. Um die starken Gegner zu besiegen, benötigt Yoichis Mannschaft dringend einen Kicker. Sena und Monta wenden sich an Musashi und versuchen, ihn davon zu überzeugen, zum Team zurückzukehren. (Text: ProSieben MAXX)