Chris hat einen undankbaren Job: Er muss Kekse verkaufen, um für die Schule Geld zu sammeln. Und natürlich kommt es zu ungeahnten Problemen ... Währenddessen hat Julius mit ganz anderen Unwägbarkeiten des Lebens zu kämpfen: Er hat seiner Frau Rochelle "frei gegeben", doch nun muss er sich um Tonya und Drew kümmern, die beide unglücklicherweise genau jetzt an Windpocken erkrankt sind ...
Chris must raise cash for the school trip by selling cookies.
Meanwhile Julius regrets sending Rochelle to Dreamgirls while he looks after Tonya and Drew who have chicken pox
Chris doit réunir des fonds pour le voyage scolaire en vendant des biscuits. Pendant ce temps, Julius regrette d'avoir envoyé Rochelle à Dreamgirls alors qu'il s'occupe de Tonya et Drew qui ont la varicelle
כריס צריך למכור עוגיות כדי להרוויח כסף לטיול של בית הספר לוושינגטון הבירה. בינתיים ג'וליוס מחכה לכריס שיחזור הביתה, לאחר ששלח את רושל להופעה של "נערות חלומיות", בזמן שהוא שומר על טניה ועל דרו, שחלו באבעבועות רוח.
Per poter partecipare ad una gita, Chris deve riuscire a vendere trenta scatole di biscotti. L'impresa però non trova aiuto nè in famiglia nè nel vicinato, ma con l'aiuto di Rick, Chris elabora un metodo di vendita vincente. Peccato che per questo sarà messo in carcere...
Com o objetivo de arrecadar dinheiro para uma viagem a Washington, a escola Corleone distribui biscoitos para que os alunos vendam. Chris não consegue vender, e tem de apelar, gritando nas ruas que são biscoitos caídos do caminhão. Isso lhe rende problemas com a polícia. No núcleo familiar, Julius fica em casa cuidando de Drew e Tonya (que estão com catapora), enquanto Rochelle vai a assistir o musical Dreamgirls na Broadway.
Преподавательница объявила о поездке в Питер всем классом, но для этого необходимо продать 30 коробок печенья. Казалось бы все просто...на районе 100 тысяч человек и продать не составит и труда, но как оказалось не все так сказочно. В итоге за день Крис продал 3 коробки, 2е из которых купил его отец. Надо менять тактику продаж....
Chris tiene que conseguir dinero para pagar su viaje con el colegio, una forma de conseguirlo es vendiendo galletas. Mientras Julius se lamenta de haber mandado a Rochelle a Dreamgirls, Tonja y Drew tienen varicela.
Com o objetivo de arrecadar dinheiro para uma viagem a Washington, a escola Corleone distribui biscoitos para que os alunos vendam. Chris não consegue vender, e tem de apelar, gritando nas ruas que são biscoitos roubados. Isso lhe rende problemas com a polícia. No núcleo familiar, Julius fica em casa cuidando de Drew e Tonya (que estão com catapora), enquanto Rochelle vai a assistir o musical Dreamgirls na Broadway.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil