Dr. Greene betreibt Imagepflege: Er fährt Motorrad, trägt bunte Kontaktlinsen und lässt sich einen Bart wachsen - was die Kollegen nicht kommentarlos registrieren ... Auch bei den Lewis-Schwestern tut sich was: Chloe ist plötzlich der Meinung, für Tochter Suzie sorgen zu können, stößt aber damit bei ihrer Schwester auf heftigsten Widerstand. Dr. Lewis ist entschlossen, das Baby ihrer Schwester zu adoptieren. Und Carter schießt den Bock seines Lebens: Er vergisst einen Patienten.
Susan institutes extra precautions in case Chloe tries to reclaim Little Susie. Mark changes his look, growing a goatee and wearing contact lenses. Carol and Jeanie square off over the care of a transient. Carter celebrates when he receives his residency match, putting his patient and his job at risk. Shep, still suffering from Raul's death, is surly with new parter Reilly. Benton and Ross have differences when Peter discloses a critical mistake made by Doug, raising animosity between the two.
Chloe haluaisi olla jälleen äiti tyttärelleen, mutta Susan ei luota siskoonsa. Carterin kilpajuoksun viimeiset metrit ovat käsillä. Ross joutuu tilille neljän kuukauden takaisesta hoitovirheestä. Shepardilla on vaikeuksia toipua työparinsa traagisesta kohtalosta.
Le service des urgences sauve la vie de Freddie Robinson, un jeune conducteur drogué et alcoolique, responsable de la mort d'une petite fille et des blessures de trois personnes. Le Dr Susan Lewis, qui l'a pris en charge, va tenter d'informer sa mère, incrédule... L'une des victimes de Robinson, Bret Bowman, est un jeune garçon que Douglas Ross avait déjà soigné auparavant. Les examens réclamés par les Dr Benton et Greene révèlent une tumeur cancéreuse que Ross n'avait pas repérée... L'avocat de l'hôpital lui conseille vivement de taire son erreur de diagnostic. Mais Benton, n'écoutant que sa conscience, décide de tout révéler au grand-père de Bret... Pendant ce temps, Chloé, la soeur du Dr Lewis, réapparaît et l'informe de son intention de reprendre sa fille. La guerre est donc déclarée entre les deux soeurs... Quant à Carter, il a la joie d'apprendre qu'il vient d'être reçu à l'internat, et décide d'arroser l'événement en compagnie d'Harper...
Lewis salva la vita di Freddie Robinson (RODNEY EASTMAN), ma deve anche informare la madre incredula di Robinson che suo figlio ha ucciso una giovane ragazza e ha fatto ricoverare in ospedale altre tre persone. Benton e Ross eseguono degli esami su una delle vittime di Robinson, Brett Bowman (RASHAAN NALL) curato da Ross tre mesi prima. I due scoprono che egli ha un tumore, che non gli era stato diagnosticato nella visita precedente. Gli avvocati dell'ospedale dicono a Ross di nascondere queste informazioni a Brett. Ma Benton sfida gli ordini di Greene e informa il nonno di Brett. Greene accusa Benton di agire così solo perché non ha avuto il coraggio di informare la direzione dell'ospedale degli studi poco ortodossi di Vucelich. Nel frattempo Chloe, con un nuovo fidanzato e sobria ormai da più di cinque mesi, pensa che le debba essere permesso di avere cura del suo bambino. Susan si rifiuta e avverte il personale dell'assistenza ai minori dell'ospedale di non permettere a Chloe di avere Susie. Quando Carter viene a sapere di essere stato accettato come internista al County General, porta Harper a festeggiare con cibo e champagne. Ma viene subito ripreso dalla Hick, che si accorge che John ha bevuto durante il suo turno. Carol e Jeanie si sontrano nel trattamento di un senza tetto (MICHAEL McSHANE). Greene compra delle a lenti a contatto colorate e si fa crescere una piccola barba e Iris (JOANNA GLEASON), uno dei suoi pazienti gli offre un ruolo in una pubblicità: sfortunatamente per un prodotto per la calvizie… Sentendosi responsabile della morte di Raul, Shep pensa che sia una punizione che una goffa recluta gli venga assegnata come suo compagno di lavoro.
После возвращения Хлои в город Сьюзан боится того, что она может забрать у неё Сьюзи. Марк немного меняет внешность и начинает ездить на мотоцикле. У Шепа новый напарник, молодой Райлли, который проявляет рвение, раздражающее Шепарда. Бентон обнаруживает ошибку Дага Росса при лечении. У Кэрол и Джини возникает конфликт. Картер проходит долгожданное собеседование и остается работать в Окружной больнице. На радостях он позволяет себе выпить шампанского, а зря...
La inapropiada fiesta de celebración de Carter al enterarse que le han admitido en el programa de residentes le puede suponer el despido
Aumento o ressentimento entre Ross e Benton quando este revela um dos maiores erros médicos de Ross. Chloe afirma que está sóbria, mas Lewis mantém-na longe de Susie.