Seit Chloe die kleine Suzie bei ihrer Schwester Susan abgegeben hat, hat diese alle Hände voll zu tun. Zudem kommt es mit der neuen Oberärztin Dr. Weaver immer häufiger zu Streitereien ... Dr. Benton ist spät dran und deshalb äußerst aggressiv: Auf dem Chirurgenparkplatz schlägt er einen Falschparker nieder und verletzt sich dabei an der Hand. Carter muss für ihn einspringen und kann endlich selbstständig operieren.
Weaver and Susan's feud escalates to the point where Mark needs to step in and fix it. Benton is involved in a parking lot altercation, resulting in a broken hand and Carter replacing him in surgery. Mark cares for an abandoned elderly woman. Susan tries to juggle her work and care for Little Susie. Shep risks his life to bring in a gunshot victim.
Chloen lähdettyä Susan on pulassa yrittäessään selvitä sekä vauvanhoidosta että työtehtävistään. Carter hoitaa Bentonin hommat tämän loukattua sormensa. Greene asettuu yllättäen puolustamaan kiusanhenki Weaveria. Hathaway huomaa välittävänsä eräästä ensihoitajasta hieman tavallista enemmän.
Le Dr Benton est très contrarié par l'attitude de Jeanie, qui refuse de remettre en question son mariage. Il se foule le doigt en frappant violemment un représentant en prothèse qui lui a pris sa place de parking ! Angela Hicks choisit Carter pour le remplacer en chirurgie. Le Dr Lewis doit jongler avec un emploi du temps surchargé. Seule avec la petite Susie, elle envisage d'entamer une procédure d'adoption. En attendant, elle cherche désespérément une baby-sitter. A l'hôpital, elle découvre avec colère que Kerry Weaver ne lui a réservé que des cas mineurs : un boulimique dont la douloureuse gastrite n'altère pas l'appétit féroce et une jeune fille de 14 ans, enceinte. Le Dr Ross se heurte à son tour à Kerry Weaver, qui le surprend mimant sa démarche boîteuse devant ses collègues. Le Dr Greene qui, à l'instar de Carol Hathaway, s'est pris d'amitié pour une vieille femme abandonnée devant l'hôpital, continue d'arrondir les angles. Il est en revanche un peu dépassé par le mode de vie de son hôte qui ramène à l'appartement une visiteuse médicale, Lynda Farrel, alors que Hulda n'est pas encore partie...
Frustrato dalla decisione di Jeanie di concludere la loro storia, Benton fa a pugni per un parcheggio e si sloga un dito. Hicks dice a Carter di sostituire Benton in chirurgia e a Benton di farsi medicare il dito da Jeanie. Ross continua a permettere a Greene di utilizzare il suo appartamento durante la settimana. Il problema sorge quando Linda Farrell (ANDREA PARKER) arriva nell'appartamento mentre Hulda, è ancora là. Lewis tratta un goloso (DENNIS BURKLEY) che soffre di gastrite. Aiuta anche una ragazza incinta (SHAY ASTAR) di 14 anni. Le prestazioni lavorative di Susan risentono delle ore passate con la nipotina Susie. La Weaver le assegna solo i casi più semplici, mentre Susan comincia a pensare di adottare la nipotina. Dopo aver curato una donna anziana abbandonata (CELIA KUSHNER), Greene tenta di riportare la pace tra Lewis e Weaver, ma nessuna delle due lo apprezza. Anche Ross è in contrasto con le decisioni della Weaver, ma Greene continua a sostenerla. Hathaway è sempre più coinvolta con Shep e si preoccupa per la sua sicurezza. Carter e Tracy si baciano.
Сьюзан приходится тяжело: она совмещает работу и уход за племянницей — малышкой Сьюзи. Грин временно поселяется у Росса. Бентон затевает ссору на парковке. Льюис и Уивер продолжают спорить и тихо ненавидеть друг друга. Картер и Харпер сближаются.
Benton resulta herido en un altercado y Carter es elegido para sustituirlo en el quirófano
Carter é chamado a substituir Benton numa cirurgia quando este fica ferido numa rixa no parque de estacionamento. Greene apoia a impopular Weaver. Shep salva heroicamente uma vítima de um tiroteio. Carter e Harper beijam-se.