Throughout history, many Heroes have received support from the Kingdom on their journeys. This is because the Hero serves as a means of resisting the Demon Lord's forces, but also because the Hero then acts as a powerful advertisement of the Royal Family's authority to their people. Thus, the Hero and the Royal Family become inseparable, and so the Princess of Naral Island's Royal Family appeared before Yusha's party as well. Now, what was it that she hoped to achieved with her visit? (Excerpt from "A Statesman's Guide to the Merits and Demerits of Supporting the Hero")
歴史上、多くの勇者は国家の支援を受けて旅を続けていました。
なぜなら魔王勢力への対抗手段である勇者は、時に国民に王家の威信を示す強力な広告塔にもなったからです。
勇者と王家は切っても切れない関係であり、そしてユーシャたちの元にも、ついにナラル島の王族のお姫様が現れました。
さて、彼女の目的はなんなのでしょうか?
(『為政者のための勇者支援のメリットとデメリット』より抜粋)
어느 날 모험가 학교에 로나 공주가 찾아온다. 로나 공주는 도착하자마자 마오에게 용사님을 만나게 해달라고 하지만 마오는 소개하기를 주저하며 말을 얼버무린다. 그러자 유샤는 자신이 용사라며 직접 소개한다. 유샤를 본 로나 공주는 용사가 여자라는 사실에 살짝 놀라지만 유샤를 용사로 인정하고 용사의 훌륭함을 알리기 위해 축제를 열어 주는데…
A princesa Rona, do Reino de Lapanesta, aparece na Escola de Aventureiros disposta a encontrar o Herói atual dessa era. Para sua surpresa, a pessoa heroica é uma garota! Mas isso não parece ser um problema para a princesa...
历史上,许多勇者会在接受国家支援的基础上继续踏上旅途。因为向魔王势力对抗的勇者,时而也会成为向国民展示王家威信的强力广告塔。勇者和王家有着切也切不断的关系,然后身为纳拉尔岛王族的公主大人终于出现在了尤夏的身边。那么,她的目的会是什么呢?
Nadie cree a Yusha y las demás sobre lo ocurrido con el dios maligno que había bajo el mar, pero una repentina visita puede hacer que cambie todo.