Dayan est grincheux, il a des problèmes médicaux plutôt intimes. De mauvaise foi, il accuse Esther de l’avoir mal conseillé dans la gestion du transfert d’Ariane. Cette dernière lui fait observer qu’il n’était pas obligé de suivre ses recommandations. Ariane a peut-être réveillé en lui une blessure ancienne, qui dépasserait le simple enjeu du désir et de l’adultère.
Dayan is cranky, he has rather intimate medical problems. In bad faith, he accuses Esther of having badly advised him in the management of Ariane's transfer. The latter pointed out to him that he was under no obligation to follow her recommendations. Ariane may have awakened in him an old wound, which goes beyond the simple issue of desire and adultery.
Philippe gibt an, dass er etwas durcheinander sei, als er bei seiner alten Mentorin Esther eintritt. Dann wirft er Esther vor, ihn bei seinem Problem mit Ariane schlecht beraten zu haben, da Ariane jetzt denkt, dass er in sie verliebt ist. Ariane hatte ihm außerdem vorgeworfen, dass er der Therapeut sei und sich mit der Situation auseinandersetzen müsse, anstatt sie zu einem anderen Therapeuten zu überweisen. Esther weist ihn darauf hin, dass er zunächst selbst für sein Tun verantwortlich ist und Ariane nur nach einem Vorwand gesucht hat, um Philippe die Schuld zu geben. Philippe ist wütend, doch Esther sagt weiterhin, dass Philippe sich zu schnell manipulieren lasse. Dann rückt Philippe mit der Wahrheit heraus: Ariane gefällt ihm und er fühlt sich zu ihr hingezogen. Er erzählt Esther von Adel Chibanes Begegnung mit Ariane und dass er glaubt, Ariane wolle sich damit an ihm rächen. Esther beruhigt ihn und fordert ihn auf, nicht zu analysieren, sondern das zu erzählen, was er denkt …