Cristal wird kurz vor Weihnachten von ihrer Vergangenheit eingeholt. Die Carringtons geraten vor dem alljährlichen Stadtfest aufgrund von Kundengeschenken aneinander.
The Carringtons clash over client gifts before the city's annual tree lighting. Cristal's past comes back to haunt her. Steven and Jeff band together to right an old wrong.
À l'approche de Noël, le passé de Cristal revient la hanter, tandis que la distribution des cadeaux aux clients crée des tensions au sein de la famille Carrington.
סודות מעברה של קריסטל שבים ועולים, דווקא לפני תקופת החגים. חילוקי דעות מתגלעים בין בני משפחת קרינגטון לגבי המתנות שיעניקו ללקוחות לפני טקס הדלקת העץ השנתי.
Il passato torna a tormentare Cristal per le feste. I Carrington litigano sui regali ai clienti prima della tradizionale accensione delle luci dell'albero cittadino.
Às vésperas do Natal, o passado de Cristal volta a assombrá-la. A distribuição de presentes aos clientes causa discórdia entre os Carringtons.
Se acerca la Navidad y el pasado de Cristal regresa para atormentarla. Los regalos para los clientes enfrentan a los Carrington antes del tradicional encendido del árbol.
Na godišnjem paljenju božićnog drveta sve blista, no Carringtoni se iza kulisa bore s duhovima prošlosti. Fallon nastoji zaboraviti staru ljubav. Steven i Jeff ispravljaju staru nepravdu. Cristalina prošlost prijeti budućnosti s Blakeom.
Прошлое Кристал вновь преследует ее перед самыми праздниками. Кэррингтоны ссорятся из-за подарков для клиентов в преддверии церемонии зажигания огней на елке.
Noel'de, Cristal'ın geçmişi yakasına yapışır. Carringtonlar, kentin yıllık ağaç ışıklandırmasından önce, müşterilere verilecek hediyeler konusunda anlaşmazlığa düşer.
Σε κλίμα γιορτινό, η Κρίσταλ καταδιώκεται ξανά από το παρελθόν της. Οι Κάριγκτον διαφωνούν για τα δώρα των πελατών πριν από την ετήσια φωταγώγηση του δέντρου της πόλης.