Son-Gohan ist noch in der Wüste und hat Sehnsucht nach Chichi, seiner Mutter. Er baut sich ein Flugzeug, um zu ihr zu fliegen. Unterwegs wird er von einem Raubvogel überfallen und muss notlanden. Auf der einsamen Insel, auf der er nun ist, baut er sich ein Boot. Nachdem er in See gestochen ist, gerät er in ein Unwetter und kentert.
Still in shock that Raditz was able to dodge his strongest attack, Piccolo flies off the handle causing him to split in two! Gohan takes a break from training and begins to dream of his mother and father. The next day he decides to visit his mother by traversing the sea on a makeshift raft. He soon gets caught in a storm and remembers he can't swim! Could this be the end of poor Gohan?
Son Gohan se retrouve sur une île déserte. Il construit un petit bateau à voile et navigue sur l'océan, lorsqu'une tempête se déchaîne. Satan Petit Cœur a senti que Son Gohan était en danger et il survole la mer à sa recherche.
גוהן חי במדבר והופך להיות חזק יותר. יום אחד מתגלה בפניו חוף ים והוא מחליט להפליג ולהיפגש עם אמו. פיקורו מרגיש שגוהן בורח ויוצא לחפשו. אולם גוהן נעלם בים.
Gohan decide di tornare a casa e costruisce una zattera per attraversare il mare.
Son Gohan recorre toda una isla cuando una gran tormenta llega, logrando escapar con una balsa que él mismo construye.
(TV原创情节)悟饭和悟空的修行仍在继续,比克用分身术修行。悟饭在沙漠中制作了可以在沙漠中滑行前进的帆船。帆船在抵达沙滩的时候损坏了,悟饭沿着海岸线前进,却回到了出发的地方。悟饭爬上山崖,发现自己身处一座孤岛。悟饭又自己制造了帆船出海,不料却遇上了暴风雨。此时,比克注意到了悟饭的离开,立即追了过来。
Piccolo se divide em dois e começa um treinamento consigo mesmo. Gohan corre com seu amigo Tigre e percebe que está em uma ilha. Gohan então, resolve fazer um barco e ir ao encontro de sua mãe, Chi-Chi. Gohan consegue se lançar ao mar com o barco e foge de Piccolo que continua seu treinamento. Porém, Piccolo sente a falta de Gohan e vai atrás dele. Gohan já está em alto mar e enfrenta uma terrível tempestade.
Piccolo se divide em dois e começa um treinamento consigo mesmo. Gohan corre com seu amigo Tigre e percebe que está em uma ilha. Gohan então, resolve fazer um barco e ir ao encontro de sua mãe, Chi-Chi. Gohan consegue se lançar ao mar com o barco e foge de Piccolo que continua seu treinamento. Porém, Piccolo sente a falta de Gohan e vai atrás dele. Gohan já está em alto mar e enfrenta uma terrível tempestade.
悟空が、ようやく全道程の半分を過ぎた頃、荒野で修行中の悟飯はホームシックにかかり、家に戻ろうとしていた。しかし砂漠を抜けてたどり着いた海岸をいくら走っても、元の場所に戻ってしまう。
Aprofitant que en Cor Petit és en un altre lloc entrenant-se, en Son Gohan, tip de les peripècies pel desert, ha decidit que se'n vol tornar a casa seva. Per arribar-hi, s'ha construït un rai ell mateix i es disposa a travessar el mar. Aviat, però, es veurà atrapat per una tempesta terrible que podria ser el seu final. Pot ser que ell sol hagi posat fi a la gran aventura que l'espera, abans d'haver-la començat?