Der Hölle entronnen, rennt Son-Goku weiter durch das Jenseits auf dem Weg zu Meister Kaio, dank einer speziellen Frucht ist er doppelt so schnell wie vorher. Unterwegs stößt er auf einen Palast, und als er noch überlegt, ob er denn am Ziel ist, wird er von diesem eingesaugt. Er wird aufs Freundlichste empfangen von der Besitzerin, der Schlangenkönigin, die er zunächst für Meister Kaio hält. Als sich der Irrtum jedoch herausstellt, und Son-Goku wieder aufbrechen will, versuchen sie und ihre Dienerinnen, ihn mit allen Mitteln zurückzuhalten, da sie seit 500 Jahren keinen Besuch mehr hatten, und, wie sich herausstellt, auch nicht so liebreizend sind, wie es zunächst den Anschein hat. Schlussendlich gelingt es Son-Goku zu fliehen, aber er hat wertvolle Zeit verloren.
Finally back on Snake Way, Goku comes across a house. Thinking it belongs to the legendary King Kai, Goku believes his amazing journey has ended. But he soon finds himself begin deceived by Princess Snake, who will do anything to keep Goku her prisoner forever!
Sur la route qui mène chez Kaïoh, Son Goku est littéralement happé dans une sorte de palais où il a de belles jeunes femmes très accueillantes. Mais comme il tient à reprendre son chemin, les jeunes femmes font disparaître le palais et il se retrouve dans l'estomac d'un serpent dont il a bien du mal à s'en sortir.
גוקו בדרכו אל המלך קאיו נכנס לארמונה של נסיכת הנחשים וטועם מהאירוח המיוחד שלה.
Goku viene ospitato dalla Principessa Sissi che lo rifocilla nella speranza di sposarlo. Goku si rifiuta, ma la Principessa Sissi si trasforma in un enorme serpente sputafuoco. Goku lo sconfigge attorcigliandolo e continua il suo viaggio nella speranza di incontrare Re Kaioh.
Goku logra llegar a la parte donde quedó la última vez gracias a la fruta del árbol de Enma-Sama. Más adelante, descubre un extraño castillo, que pertenece a la Princesa Serpiente, la cual intenta mantenerlo cautivo.
(TV原创情节)悟空在蛇道上前进时掉到地狱,经过一番努力终于找到了回到阎罗王办公室的密道,并继续往蛇道前行,悟饭与比克大魔王也在继续训练。悟空在蛇道上见到了一座宫殿,见到了蛇姬公主,蛇姬公主想让悟空留下,用了各种方法最终催眠了悟空,但悟空在梦中因想念家人而清醒。最后悟空击败了原形毕露的蛇姬并成功逃出了宫殿,继续前往界王住处。
Faltam 8 meses para a chegada dos Saiyajins à Terra. Gohan já está bem adaptado à planície e Piccolo acompanha de perto seu treinamento de sobrevivência. Tenshinhan, Chaos, Yamcha, Kuririn e Yajirobe chegam ao Templo Sagrado e começam o treinamento com Kami-Sama. Goku segue seu caminho em busca do encontro com o deus mais poderoso do outro mundo, o Sr. Kaioh. No caminho, ele encontra com uma Mulher Serpente que faz de tudo para que ele fique lá com ela, mas ele hesita e não cai nas armadilhas dela. No final, ela se transforma em uma serpente e segue Goku para devorá-lo, mas ele consegue vencê-la.
Faltam 8 meses para a chegada dos Saiyajins à Terra. Gohan já está bem adaptado à planície e Piccolo acompanha de perto seu treinamento de sobrevivência. Tenshinhan, Chaos, Yamcha, Kuririn e Yajirobe chegam ao Templo Sagrado e começam o treinamento com Kami-Sama. Goku segue seu caminho em busca do encontro com o deus mais poderoso do outro mundo, o Sr. Kaioh. No caminho, ele encontra com uma Mulher Serpente que faz de tudo para que ele fique lá com ela, mas ele hesita e não cai nas armadilhas dela. No final, ela se transforma em uma serpente e segue Goku para devorá-lo, mas ele consegue vencê-la.
Faltam 8 meses para a chegada dos Saiyajins à Terra. Gohan já está bem adaptado à planície e Piccolo acompanha de perto seu treinamento de sobrevivência. Tenshinhan, Chaos, Yamcha, Kuririn e Yajirobe chegam ao Templo Sagrado e começam o treinamento com Kami-Sama. Goku segue seu caminho em busca do encontro com o deus mais poderoso do outro mundo, o Sr. Kaioh. No caminho, ele encontra com uma Mulher Serpente que faz de tudo para que ele fique lá com ela, mas ele hesita e não cai nas armadilhas dela. No final, ela se transforma em uma serpente e segue Goku para devorá-lo, mas ele consegue vencê-la.
クリリンらは神様の神殿で特訓を開始。蛇の道に戻った悟空は途中で館を発見、不思議な力で吸い込まれてしまう。しかも館の主の蛇姫が悟空にひと目ぼれ。悟空が結婚していると知った蛇姫は…!?
En Son Goku ha entrat en un palau del Camí de la Serp i està convençut que per fi ha trobat el déu Kaito. Poc s'imagina que ha caigut a la trampa de la Princesa Serp, que té la intenció de quedar-se'l presoner per sempre més. D'altra banda, en Krilin, en Iamxa, en Xaos, en Ten Shin Han i en Yajirobai han començat amb els entrenaments.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
español
大陆简体
Runa Simi
Português - Portugal
Português - Brasil
日本語
català