Die Vorbereitungen für Son-Gokus Abreise laufen auf Hochtouren. Bulma stellt ein Raumschiff zur Verfügung und Son-Gohan bietet an, seinen Vater zu begleiten. Außerdem soll Trunks an der Mission teilnehmen. Einzig unzufrieden ist Pan, die von allen wie ein kleines Kind behandelt wird und darüber stinksauer ist. Sie weint sich bei ihrem Großvater Mr. Satan aus, aber der ist auch nicht besser als alle anderen. Da beschließt sie, es allen zu zeigen. Sie schleicht sich an Bord des Raumschiffs, und als Son-Goku und Trunks das Schiff betreten, drückt sie den Startknopf...
While Bulma, Videl, and Gohan prepare a ship that will be used to gather the Black Star Dragon Balls from space, Pan becomes upset at how the others view her as a child. In the meantime, Goku is kidnapped by two men seeking to gain a ransom from a not-so-worried Bulma and Vegeta.
Sangoku doit partir pour la voie lactée afin de trouver les nouvelles boules de cristal qui lui permettront de retrouver sa taille normale. Bulma lui construit un vaisseau.
Trunks è diventato il capo della Capsule Corporation , ma trova questo lavoro troppo noioso, perciò prende la decisione di partire insieme a Goku.Videl e Bulma apportano le ultime riparazioni alla navicella. Anche Pan vorrebbe aiutarle, ma riesce soltanto a distruggere un motore senza che nessuno se ne accorga. Poco dopo, mentre Goku e Pan stanno parlando, 2 malviventi rapiscono Goku per chiedere un riscatto alla Capsule Corporation e lo portano al parco. Quando vogliono chiedere i soldi del riscatto si accorgono di non avere il telefono, Goku vola via e gliene porta uno. Terrorizzati corrono via. Nel frattempo hanno terminato la navicella quindi Goku e Trunks sono pronti a partire. Arrivati nello spazio si accorgono che a bordo con loro c'è anche Pan. Sulla terra Bulma trova un chip caduto da un motore durante la partenza ed inorridisce.
Quando Bulma, Videl, e Gohan prepararem um navio que esteja usado para recolher as esferas pretas do dragão da estrela do espaço, a bandeja transforma-se virada em como a outro a vê como uma criança. Entretanto, Goku é sequestrado por dois homens que procuram ganhar um resgate de um Bulma e de um Vegeta não-assim-preocupados.
Mientras Bulma, Videl y Gohan preparan una nave que se utilizará para reunir las Bolas de Dragón de la Estrella Negra desde el espacio, Pan se enoja por cómo los demás la ven como a una niña. Mientras tanto, Goku es secuestrado por dos hombres que buscan obtener un rescate de un Bulma y Vegeta no tan preocupados.
悟空决定要前往银河系去找寻那七颗黑星龙珠,小芳认为自己已经不是小孩子了,所以大家把他当小孩子来看待让他非常地生气,因此他决定擅自作主跟着去银河系,但他竟然把悟天给丢下了。
전 우주로 흩어진 궁극의 드래곤볼. 트랭크스와 오천이 오공의 여행에 동행하기로 했다. 그런데 팡이 오천을 제쳐두고 몰래 우주선에 올라타서 그대로 우주선을 출발시키고 말았다. 이렇게 오공과 트랭크스 팡, 세 사람의 새로운 여행이 시작된다.
宇宙に散らばった究極ドラゴンボール。悟空の探索の旅に同行するのはトランクス、悟天のはずだった。ところがパンが、悟天を差しおいて宇宙船にこっそり乗船し、そのまま出発してしまった!
La Bulma ja té a punt la nau espacial que servirà perquè en Son Goku, en Trunks i en Son Goten comencin la seva aventura per tot l'univers amb l'objectiu de localitzar les boles de drac d'estrella negra i evitin, d'aquesta manera, la destrucció del planeta Terra. La Pan, que no té intenció de perdre's el viatge, donarà la sorpresa a tothom.
Enquanto Bulma, Videl, e Gohan prepararam uma nave que será usada para recolher as 7 esferas do dragão no espaço, Pan começa a ficar chateada em como os outros a vêem como criança. Entretanto, Goku é sequestrado por dois homens que procuram ganhar um resgate de Bulma, e de um Vegeta não tão preocupados.
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
español
大陆简体
한국어
日本語
català
Português - Brasil