England, November 1916: Während Matthew Crawley und Kammerdiener Thomas an der Front in Frankreich kämpfen geht das Leben in Downton Abbey, dem Familiensitz der Crawleys weiter. Die Familie und die Dienerschaft bereiten fieberhaft ein Benefizkonzert für das Dorfkrankenhaus vor, das noch mehr verwundete Soldaten aufnehmen soll.
The Great War unsettles life at Downton as a surprise concerning Matthew rocks the family, a new maid irritates O'Brien, and Bates has devastating news.
Sota riehuu mantereella. Downtonissa valmistellaan hyväntekeväisyysjuhlaa, jonne Matthew tuo yllätysvieraan. Lady Marylla on uusi mielitietty. Sybil aikoo sairaanhoitajaksi ja Robert haikailee sotaan. Bates palaa kotiin.
Automne 1916. Le lieutenant Matthew Crawley essuie d'intenses bombardement sur une tranchée, dans la Somme. Une permission va lui permettre de rejoindre brièvement la femme qu'il aime et qui l'attend. À Downton Abbey, chacun s'active. Un concert de collecte de fonds pour l'hôpital du village, où affluent les officiers blessés, requiert les soins de tous. William enrage de ne pouvoir s'engager, retenu par son père qui ne veut pas perdre son fils unique. Bates revient de l'enterrement de sa mère. Robert croit fugacement qu'il va pouvoir honorer l'uniforme de colonel qu'il porte autrement qu'en paradant devant des civils...
Ambientado en noviembre de 1916, el episodio cominenza con la llegada de Ethel, la nueva sirvienta y la aparición, por primera vez, de la mujer de John Bates. Mientras Matthew y Thomas luchan en Francia, en Downton se organiza un concierto benéfico para ayudar a la fundación del hospital local. Lady Mary recibe noticias impactantes. Branson le revela sus sentimientos a Sybil, que está preparándose para ser enfermera.
Det första världskriget skakar om livet på Downton och Isobels förvånande nyheter om Matthew oroar familjen ytterligare.
La Grande Guerra sconvolge la vita di Downton, mentre Isobel annuncia una notizia su Matthew che scuote ulteriormente la famiglia. La nuova domestica, Ethel, crea problemi alla signorina O'Brien, mentre Bates ritorna con una notizia per Anna che le cambierà la vita.
Welkom terug in Downton Abbey, waar het leven ingrijpend is veranderd sinds de Eerste Wereldoorlog is uitgebroken.
November 1916. 1. Verdenskrig raser, og livet på godset Downton Abbey er også påvirket af krigen. Mens lord Grantham ærger sig over, at han ikke kan få lov til at drage i kamp, kommer Matthew Crawley hjem på orlov. Husets ældste datter, Mary, elsker stadig Matthew, og hun er rystet, da hun hører, at han er blevet forlovet.
1. Dünya Savaşı devam ederken genç erkeklerin savaşa gitmesi veya savaştan kaçması, aşk umutlarının yıkılmasına yol açınca Downton Abbey'de hayat büyük ölçüde değişir.
Мэтью находится на фронте. Он встречает Томаса, который позволяет ранить себя в руку, чтобы быть отосланным домой. Эдит учится водить машину, а Сибил поступает на курсы медсестёр. Граф Грэнтэм хочет в армию, но пока не выходит. Мэри и Мэтью так и не наладили отношения. У наследника Кроули появилась новая возлюбленная. К Бейтсу приезжает ненавистная супруга. Она обещает рассказать про случай с турком, если муж к ней не вернётся. Бейтс вынужден порвать с Анной. В доме новая горничная.
Volvidos dois anos desde o início da guerra, a vida em Downtown Abbey mudou radicalmente, com o fim de sonhos românticos causados pela ida ou fuga de jovens à guerra.
Deutsch
English
suomi
français
español
svenska
italiano
Nederlands
dansk
Türkçe
русский язык
Português - Portugal