Um die Verletzungen zu heilen, die Hyakkimaru ihm zugefügt hat, nimmt das Spinnenmonster Jorogumu Menschengestalt an und macht sich dafür einen jungen Mann namens Yajiro zunutze. Währenddessen kommen Dororo und Hyakkimaru, denen Jorogumo entwischt ist, durch ein Dorf und hören Gerüchte von einem Entführer.
The spider-like ghoul Jorogumo is wounded by Hyakkimaru. To heal itself, it transforms into a woman and takes advantage of the hospitality of a young man named Yajiro. Having let Jorogumo slip through their fingers, Dororo and Hyakkimaru stop at a village where they hear rumors of a kidnapper at large.
Jorogumo, la goule en forme d'araignée, est blessée par Hyakkimaru. Pour se soigner, elle se transforme en femme et profite de l'hospitalité d'un jeune homme nommé Yajiro. Après avoir laissé Jorogumo glisser entre leurs doigts, Dororo et Hyakkimaru s’arrêtent dans un village où ils entendent des rumeurs sur un ravisseur en fuite.
Jorogumo, il demone dalle sembianze di ragno, ferito da Hyakkamaru, per curarsi si trasforma in una donna e approfitta dell’ospitalità di un giovane uomo di nome Yajiro. Essendosi fatti scappare Jorogumo dalle mani, Dororo e Hyakkimaru si fermano in un villaggio dove sentono parlare della presenza di un rapitore.
蜘蛛の妖怪・絡新婦(じょろうぐも)は百鬼丸から受けた傷を癒やすため、人間に姿を変え弥二郎という青年を利用する。絡新婦を取り逃がしたどろろと百鬼丸は、立ち寄った村で人攫いが出るという噂を聞く。
O monstro em forma de aranha Jorogumo, procurando recuperar-se após ter sido ferido por Hyakkimaru, transforma-se em uma mulher e tira vantagem do jovem Yajiro. Tendo deixado Jorogumo escapar, Dororo e Hyakkimaru param em uma vila, onde ouvem rumores sobre um sequestrador à solta.
Jorogumo, un demonio con apariencia de araña ha sido herido por Hyakkimaru. Para curarse, se trasfigura en mujer y se aprovecha de la bondad de un chico llamado Yajiro. Dororo y Hyakkimaru, a quienes se les ha escapado de entre los dedos Jorogumo, hacen una parada en una aldea donde corre el rumor de que hay un secuestrador.
Паучиха-гуль Джорогумо была ранена Хяккимару. Чтобы исцелиться, она обратилась в женщину и воспользовалась гостеприимством молодого парня по имени Яджиро. Упустив Джорогумо, Дороро и Хяккимару делают привал в деревне, где ходят слухи о похитителе, бродящем в округе.
De spinachtige geest Jorogumo wordt door Hyakkimaru verwond. Hij verandert in een vrouw om te genezen, en maakt misbruik van de gastvrijheid van de jonge man Yajiro. Nu ze Jorogumo hebben laten ontsnappen, gaan Dororo en Hyakkimaru naar een dorp waar ze horen dat er een kidnapper rondloopt.
Deutsch
English
français
italiano
日本語
Português - Portugal
español
한국어
русский язык
Português - Brasil
Nederlands