Medhi konnte sagen, was sie über ihre Mutter empfand, als Masato in der Nähe war, aber vor ihrer Mutter zwang sie sich immer, gehorsam zu handeln. Wise und Porta versuchen beide, sie aufzuheitern und ihre Freundin zu sein, aber Medhimama, die eine gute Tochter will, damit sie „die Mutter Nummer eins“ werden kann, weigert sich, ihr Freunde zu geben. Als Medhi erkennt, dass der Fanatismus ihrer Mutter nur ihrem eigenen Ego zuliebe war, bricht sie zusammen, lässt ihre Gefühle los und wird zu einem mächtigen Drachen. Die Partei versucht sie aufzuhalten, aber selbst mitten im Kampf ist Medhimama so besessen davon, die Nummer eins zu sein, dass sie Mamako zu einem Duell herausfordert!
Medhi was able to say what she felt about her mom when Masato was around, but in front of her mother, she always forced herself to act obedient. Wise and Porta both try to cheer her up and be her friend, but Medhimama, who wants a good daughter so that she can become “the number one mom”, refuses to let her have any friends. When Medhi realizes that her mother’s fanatacism was just for the sake of her own ego, she breaks down, lets her feelings loose, and becomes a powerful dragon. The party tries to stop her, but even in the middle of the fight, Medhimama is so obsessed with being number one that she challanges Mamako to a duel!
Medhi ha potuto dire quello che provava per sua madre quando Masato era in giro, ma davanti a sua madre, si è sempre costretta ad agire obbediente. Sia Wise che Porta cercano di rallegrarla e di essere sua amica, ma Medhimama, che vuole una figlia migliore per diventare "la mamma numero uno", si rifiuta di farle avere degli amici. Quando Medhi si rende conto che il fanatismo di sua madre era solo per il suo stesso ego, si spezza, libera i suoi sentimenti e diventa un potente drago. La squadra cerca di fermarla, ma anche nel bel mezzo della lotta, Medhimama è così ossessionata dall'essere la numero uno che sfida Mamako a duello!
真人はメディからメディママへの本音を聞くことが出来たが、彼女は母親の前では本心を押し殺して従順になってしまう。
ワイズやポータもメディを励まし、友達になろうとするが、娘を優秀にして「一番の母親」になりたいと考えるメディママは、彼女に友人はいらないと言う。
母の教育熱心さが自己満足のためだと知って悲嘆に暮れるメディは、感情を開放し凶暴なドラゴンに変貌してしまう!
暴れるメディを止めようとする真人たち。だがメディママは、この後に及んでも「一番の母親」に固執して真々子に挑んでくる!
Medhi conseguia dizer como se sentia sobre sua mãe perto de Masato, mas não na frente dela ela continuava sendo obediente. Wise e Porta tentam ajudá-la, mas mesmo assim Medhi escuta sua mãe dizendo que ela precisa ser a filha número 1 para que ela seja a mãe número 1. Ao escutar isso, ela se transforma num grande dragão. O grupo tenta contê-la, mas a mãe dela ainda continua sendo um problema.
Harta de soportar a su madre, Medhi se descontrolará y se convertirá en un monstruo, así que nuestros protagonistas tendrán que intentar frenarla de algún modo.
마사토는 메디로부터 어머니에 대한 본심을 들을 수 있었지만, 메디는 어머니의 앞에서는 본심을 억누르고 순종해 버린다. 와이즈와 포타도 메디를 격려해주고 친구가 되려고 하지만, 딸을 우수하게 만들어 '1등 엄마'가 되고 싶다고 생각하는 메디 어머니는 메디에게 친구는 필요 없다고 말한다. 어머니의 뜨거운 교육열이 자기만족이었다는 것을 알게 되어 슬픔에 빠진 메디는 억눌러 오던 감정을 폭발시키고 흉포한 드래건으로 변한다! 폭주하는 메디를 멈추려 하는 마사토 일행. 하지만 메디 어머니는. 이런 상황이 되어서도 '1등 엄마'를 고집하며 마마코에게 도전하는데.
梅迪在母親面前仍然壓抑了自己的本心,選擇順從。華茲和波塔等人也鼓勵著梅迪,並說願意做她的朋友,但一心只想讓女兒成為菁英、好讓自己成為「第一名媽媽」的梅迪媽媽,對她說朋友是不必要的東西。得知了母親那熱衷於教育的心都只是為了自我滿足,悲嘆不已的梅迪解放了情感,鉅變為一隻凶暴的龍!