のんびりと夢見がちな結愛せるふと、現実的でしっかり者の須理出未来(ぷりん)。幼なじみのふたりは4月に、別々の高校へ進学した。せるふとぷりんも、本命の高校は同じだったが、せるふは不合格で、滑り止めの高校へ通うことになったのである。ある朝、せるふは、登校中に自転車を壊してしまい、途方に暮れていた所を、同じ学校の先輩の矢差暮礼(くれい)に助けられる。手際よく自転車を修理したくれいは、DIY部の部長だった。せるふは、DIY部存続のため、人数会わせで入部することになる。「DIYってどういう意味なんですか?」
One morning, on her way to school, carefree, daydreaming Yua Serufu wrecks her bike and an upperclassman comes to her rescue—a chance encounter which sends her down a path to answer the question, "What does 'DIY' mean?"
Serufu é uma garota que ainda não decidiu o que fazer no ensino médio, mas um encontro inesperado dá pistas do que está por vir.
Die etwas tollpatschige Träumerin Serufu ist gerade frisch an die Gatagata-Mädchenoberschule übergetreten. Nach einer Kollision mit einem Laternenpfahl repariert ihr eine wortkarge ältere Schülerin das Fahrrad, doch Serufu verpasst es, sich angemessen bei ihr zu bedanken …
Self et Miku sont amies d'enfance et entament leur année scolaire dans leur nouvel établissement. Self cherche à intégrer un club et tombe par hasard sur une bricoleuse avertie.
Una mañana, de camino a la escuela, la despreocupada y soñadora Yua Serufu destroza su bicicleta y un estudiante de último año viene a rescatarla, un encuentro casual que la lleva por un camino para responder a la pregunta: "¿Qué significa 'bricolaje'?"