Auf einer kleinen Insel, die „Insel der Meerjungfrau" genannt wird, kommt eine junge Frau ums Leben. War es ein Unfall, Selbstmord oder Mord? Heiji und Conan gehen der Sache auf den Grund.
Conan, Ran, Heiji, Kazuha, and Kogoro go to the Isle of Mermaids at the request of a client.
Heiji et Kazuha invitent Conan, Ran et Kogoro à les accompagner sur l'île des sirènes. Heiji a reçu une convocation à son adresse de la part d'une fille nommée Saori, mais dans la lettre, elle s'adresse à Shinichi. Les deux détectives veulent faire la lumière sur cet incident. Dès qu'ils débarquent sur l'île, ils découvrent que le festival du Dugong aura lieu le jour même et que trois personnes, tirées au sort parmi celles qui ont acheté des billets comme dans une loterie, obtiendront de la vieille prêtresse de l'île, qui aurait 130 ans, une Flèche du Dugong, une amulette qui promet la jeunesse éternelle.
Heiji e Kazuha invitano Conan, Ran e Kogoro ad andare con loro sull'isola della sirena. Heiji ha ricevuto una convocazione al suo indirizzo da parte di una ragazza di nome Saori ma nella lettera questa si rivolge a Shinichi. I due detective vogliono fare chiarezza sull'accaduto. Appena i cinque sbarcano sull'isola, scoprono che proprio in quel giorno si terrà il festival del Dugongo, nel quale tre persone, estratte fra chi ha comprato dei biglietti come in una lotteria, otterranno dall'anziana sacerdotessa dell'isola, che si dice abbia 130 anni, una Freccia del Dugongo, un amuleto che promette l'eterna giovinezza
Heiji, Conan, Ran, Kazuha y Kogoro van a una isla a investigar una desaparición, pero la cosa se complica cuando ocurre un asesinato tras el festival.