Professor Agasa hat für die Detective Boys in der Villa seines seit langem verstorbenen Onkels eine Schatzsuche organisiert. Die Aktion wird allerdings viel spannender als von Agasa geplant.
Professor Agasa takes the Detective Boys to an abandoned house for a day of puzzle solving. But when the clues he hid are found broken, Conan realizes someone is living there.
Le professeur Agasa emmène les Détectives Juniors dans une maison appartenant autrefois à un de ses oncles. Le professeur y a caché plusieurs indices permettant aux amis de Conan de trouver des jouets. Mais à l'emplacement du trésor, ils découvrent des jouets déchirés à coups de couteau. Une personne se serait introduite dans la maison quand le professeur était absent.
Agasa organizza una caccia al tesoro per i Giovani Detective in un palazzo appartenente ai suoi zii. Seguendo le tracce lasciate da Agasa, i ragazzi raggiungono il tesoro ma i giocattoli che costituivano il premio sono stati manomessi.
阿笠博士以少年侦探团为对象进行了一场寻宝之旅,舞台就是阿笠博士的叔叔住的一个别墅,但在他叔叔过世的50年来,这栋本不该有人进出的别墅却发现有人来过的痕迹,他们还找到了一系列由月亮、星星和太阳组成的古怪暗号,连博士事先藏好的玩具也被人用刀划坏,这幢别墅一定暗藏玄机。
Conan, el profesor y la liga juvenil de detectives van a visitar la vieja casa abandonada de un tío del profesor. El profesor les tiene preparado un pequeño juego de búsqueda del Tesoro. Conan encuentra extrañas pruebas de que ha habido alguien viviendo en esa casa. Además aparece un nuevo código en la casa.