Kogoro ist mit Ran, Conan und den Detective Boys ans Meer gefahren. Als die Kinder mit einem Schlauchboot unterwegs sind, werden sie beinahe von einem Motorboot gerammt. An Bord sind Teruhiko Kasuga und seine Verlobte Shinobu.
Conan, Ran, and the Detective Boys are taking a vacation on a beach while Kogoro catches fish in a nearby restricted fishing pond. Conan and the others meet up with a woman named Shinobu and her boyfriend. After a few hours the Detective Boys find a note in a bottle saying 'SOS by Shinobu' the Detective Boys find her in a nearby cave but the high tide is coming fast. Can the Detective Boys save Shinobu and themselves before they all drown?
Ran, Kogorô et les Détectives Junior sont à la plage. Ces derniers trouvent une jeune femme qui a été droguée au fond d'une grotte. Leur radeau troué, ils doivent trouver une solution avant d'être piégés par la marée.
Mentre sono in spiaggia, i Giovani Detective trovano una bottiglia contenente una richiesta di aiuto.
少年探偵団のメンバーたちと海に遊びにきたコナンは、春日財閥の御曹司・輝彦と恋人の忍と知り合い、モーターボートに乗せてもらって大はしゃぎ。夕方になって、コナンたちは先に帰ったはずの忍の名前と「SOS」とメッセージの入ったペットボトルを拾う。メッセージが本物だと考えた4人は、忍を捜して海辺の洞窟に入り込む。
动画原创。少年侦探团在海滩度假的时候,偶然认识了春日财团的大少爷和他的女朋友小忍。元太玩球时捡到了小忍发出的SOS求救漂流瓶,顺着漂流瓶的方向,他们在一个洞窟找到小忍,原来这都是春日的安排,眼看海水满潮,无法原路返回,大家在柯南的指挥下顺利从洞穴另一边逃出,看到小忍还活着,春日露出丑恶嘴脸以步美为人质,关键时候小兰赶来,将春日制服。
La liga juvenil de detectives descubre a una mujer herida en una cueva.