Kogoro wird in eine Designeragentur eingeladen. Der Chef des Büros, Kenjin Hanaoka, möchte seinen neuen Bildband über Mordschauplätze, mit einem Interview von Kogoro schmücken, doch er ist nicht pünktlich.
Rather than face the consequences of his mistakes, a popular painter tries to cover them up in a brutal and bloody manner. Conan begins to see truth behind the murder!
Ran et Conan accompagnent Kogorô à une interview, pour une entreprise de design qui désire publier un ouvrage contenant des dessins de scènes de crime. Une illustratrice qui habite un logement faisant face à l'entreprise, dit vouloir se suicider. L'instant d'après, tous la voient tomber du balcon.
Kogoro viene invitato nello studio di un disegnatore, ma questi, prima di recarsi all'appuntamento, ha ucciso la sua amante. L'uomo decide di approfittare della presenza di Kogoro per crearsi un alibi e per far sembrare un incidente la morte della donna.
コナンと小五郎たちの目の前で女性イラストレーターがマンションのベランダから転落、死亡した。直前に師匠の花岡に予告電話をかけていたことから、投身自殺かと思われたが、コナンは転落前に女性が死んでいたと見抜く。一番怪しいのは、離れたデザイン事務所にいた花岡だ。自殺に見せかけるトリックの方法は一体何だ!
小五郎应画家花冈之邀前来谈话,可是等了许久仍没见到花冈的身影,就在小五郎生气要离开时花冈出现,与此同时,另一位住在对面的女插画家蝶野打来电话说要自杀,柯南等人亲眼看到蝶野从楼下坠落,赶到现场时蝶野已死,而这个看似自杀的案件其实是他人谋杀,凶手就是花冈,可蝶野从楼上跳下时,花冈正和大家在一起,他到底是怎么做到的?
Kogoro es llamado por un dibujante y estando juntos, ven como uno de sus ayudantes se suicida. Conan comenzará a investigar.
En lloc d'enfrontar-se a les conseqüències dels seus errors, un pintor popular intenta tapar-los d'una manera brutal i sagnant. En Conan comença a veure la veritat darrere de l'assassinat!