Juanita Solisová se po pěti měsících probouzí z kómatu. Její první myšlenkou je říct Carlosovi o Gabriellině nevěře. Vyjde z nemocničního pokoje na chodbu, kde nešťastně uklouzne, spadne ze schodů a umírá. Gabrielle naléhá na Carlose, aby se žalobou podepsal dohodu. Šel by sice na osm měsíců do vězení, ale zůstal by jim majetek. Mike Delfino podstrčí pod dveře Susanina domu dopis, v němž jí všechno vysvětluje. Susan mu ho za několik dní vrátí neotevřený. Andrew Van De Kamp odmlouvá školníkovi a srazí ho autem. Má být za to vyloučen ze školy. Bree se rozhodne, že nezdárného syna umístí do nápravného tábora. Když si pro něj přijedou, Andrew matce plivne do tváře.
Lynette Scavová se ve školním divadelním kroužku seznamuje s hluchoněmou maminkou Alisou Stevensovou. Pozve ji i s manželem Dennisem na večeři. Všimne si, že Dennis svou hluchoněmou manželku pomlouvá...
Mama Solis vågner op af sin koma og har kun ét ting i tankerne - at fortælle Carlos, at Gabrielle har en affære. Heldigvis for Gabrielle, dør hendes svigermor under nogle yderst bizarre omstændigheder, før hun kan nå at sladre til sin søn. Men måske får Mama Solis alligevel det sidste ord, for Carlos planlægger en ekstravagant og bekostelig begravelse til ære for sin elskede mor. Bree og Rex må gå til yderligheder i et forsøg på at disciplinere deres søn Andrew, der er blevet smidt ud af skolen kun to måneder før hans afsluttende eksamen.
Juanita erwacht aus dem Koma und will sofort Carlos von Gabrielles Untreue erzählen. Auf der Suche nach einem Telefon stürzt sie und stirbt. Carlos möchte ein teures Begräbnis, was Gabrielle wütend macht, denn schließlich sind sie pleite ... Bree hat andere Sorgen: Andrew wurde der Schule verwiesen. Weil sie keine andere Lösung weiß, will Bree ihn in eine Jugendstrafanstalt stecken. Lynette trifft indes eine taube Mutter und lädt deren Familie zum Essen ein - mit fatalen Folgen.
The residents of Wisteria Lane all attend the unfortunate funeral of Juanita Solis as Carlos and Gabrielle fret over their financial and court issues. Lynette befriends a deaf woman, Alisa Stevens, whose children also attend Barcliff Academy with Porter and Preston, but her newfound friendship is quickly put to the test. Meanwhile, Bree encounters more trouble with her son Andrew when it comes to disciplining him and lastly, Susan finds herself attracted to Edie's hunky new contractor, but Edie doesn't want her to go with him as a favor to their fragile friendship.
En plein nuit, Juanita Solis se réveille dans une chambre d'hôpital d'un coma de 5 mois. Son premier réflexe est de trouver un téléphone pour révéler à son fils l'infidélité de son épouse... Ne parvenant pas à avoir une explication avec Susan, Mike fait parvenir à la jeune femme une lettre dans laquelle il s'explique... Excédée par le comportement de son fils, Bree propose à son époux d'envoyer le jeune garçon dans un centre de détention pour mineurs... Lynette sympathise avec Alisa Stevens, une maman d'élève sourde...
חל שינוי לטובה במצבה של מאם סוליס כאשר היא מתעוררת מן התרדמת אבל זה לא נמשך להרבה זמן. כל תושבי שכונת ויסטריה לין נוכחים בהלויה של ג'וליה סוליס כאשר קרלום מתוכחים בנוגע למצב הכלכלי ובנוגע לבית המשפט. ידידותם של לינט וחברתה החירשת נמדדת כאשר היא מתערבת בחיי הנישואין של לינט ואומרת דברים מאחורי גבה.
Solis mama öt hónap kóma után úgy dönt, hogy „ideje felébredni” és felnyitni egyetlen kisfia szemét. Ám még mielőtt ezt megtehetné, újra mély álomba merül örökre. Mike levelet ír Susan-nek, amelyben kiönti a szívét a múltjáról, de a nőnek komoly dilemmát okoz, hogy felbontsa-e. Andrew-t kirúgják az iskolából, ezért Bree felveti az ötletet Rexnek, hogy kezelhetetlen fiúkat javítóintézetbe küldjék. Gabrielle ráveszi Carlos-t, hogy – a házuk megtartása érdekében – ülje le a börtönbüntetését. Célja elérése érdekében pedig még Solis mama temetésén is hatalmas cirkuszt rendez. Susan Edie pasijával megy randira. Lynette igazságérzete – Tom rosszallása ellenére – feldúl egy házasságot. Gabrielle egykor nem is gondolta volna, hogy Juanita Solis kórházi ellátásának apró hiányosságaiból egyszer még komoly hasznot húzhat…
Juanita Solis si riprende dal coma, giusto il tempo di cadere dalle scale dell'ospedale e morire. Lynette diventa amica di Alisa, una donna sordomuta i cui figli studiano anch'essi alla Barcliff Academy, ma poi si intromette nel menage matrimoniale della donna causando problemi a non finire. Carlos decide di accettare un patteggiamento che lo condurrà a trascorrere 8 mesi in carcere. L'uomo si fa promettere da Gabrielle che lo aspetterà e che gli sarà fedele. Quest'ultima scopre che, per l'incidente occorso a Juanita, l'ospedale deve dei soldi ai Solis, ma si guarda bene dal rivelare la cosa al marito. Bree e Rex decidono di mandare il loro figlio Andrew ad un campo di correzione. Mike consegna a Susan una lettera di spiegazioni, ma la donna preferisce non leggerla e la rispedisce al mittente. Bill Cunningham, un imprenditore edile che sta eseguendo alcuni lavori per Edie, chiede a Susan di uscire, ma Edie proibisce all'amica di accettare l'invito, consiglio che la Meyer decide comunque di non seguire con i soliti esiti catastrofici.
ホワニータが息を引き取った。だがガブリエルは、ホワニータが不倫の事実を隠し通したかどうか気がかりだった。ブリーとレックスは、アンドリューに対しある決心を固める。
Mama Solis morre. Lynette tem uma amiga surda que é constantemente motivo de sarro. Susan sai com o empreiteiro de Edie, o que provoca uma briga entre as duas. Bree e Rex chegam ao extremo na tentativa de lidar com Andrew.
Состояние мамы Солис (приглашенная звезда Лупе Онтиверос) улучшается, поскольку она наконец пробуждается от комы, но ненадолго. Все жители Вистерия Лейн присутствуют на скорбных похоронах Хуаниты Солис, в то время как Карлос и Габриэлла беспокоятся о своих финансовых и юридических проблемах. Линетт оказывает поддержку глухой женщине, Алисе Стивенс (приглашенная звезда Марли Матлин), дети которой также посещают Академию Барклифф с Портером и Престоном, но завязавшейся дружбе предстоит пройти проверку на прочность.
Тем временем Бри сталкивается с еще большей проблемой с сыном Эндрю, когда дело доходит до его наказания, и пробует убедить Рекса, что Эндрю нуждается в серьезной помощи. Наконец, у Сьюзен возникает симпатия к новому привлекательному поставщику Эди (приглашенная звезда Рик Раванелло), который слоняется поблизости, но Эди не хочет, чтобы она пошла с ним, хотя бы ради их хрупкой дружбы.
Mama Solis muere. Lynette tiene una amiga sorda.
Gabrielles svärmor vaknar upp ur sin koma och tänker avslöja Gabrielles otrohet. Bree får ännu mer trubbel med sin son. Lynette blir vän med en döv kvinna men blir ovän med hennes hemske man.
Mama Solis finalmente acorda do coma. Carlos e Gabrielle se preocupam com problemas financeiros. Lynette conhece uma mulher surda, Alisa, mas sua nova amizade é testada. Bree encontra mais problemas com Andrew. Susan se vê atraída por um novo empreiteiro.
čeština
dansk
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil