Richard Poole hat es mir einem äußerst merkwürdigen Fall zu tun: Eine Frau, die der festen Überzeugung ist, dass ihre Tage auf Erden gezählt sind und sie bald Opfer eines Gewaltverbrechens wird, stattet ihm einen Besuch ab. Bizarrerweise liefert sie auch eine genaue Beschreibung des Täters. Doch irgendetwas an der Geschichte stinkt zum Himmel, findet Poole. Nur was?
Dwayne thinks he has seen a ghost after the team goes to a local school to deal with the murder of Angelique Morel. The previous night Angelique had predicted her own murder by a scarred man. Angelique was a local voodoo priestess, but Richard finds it hard to understand his team's belief that her prediction must have become a reality. Richard believes that it has nothing to do with voodoo and that cyanide poisoning is responsible.
Iäkäs nainen ennustaa oman murhansa ja antaa myös vihjeen tekijästä. Tapauksen ratkaisu vaikuttaa liian helpolta. Tiimin mielestä kyse on myös voodoosta, mutta komisario Poole aikoo todistaa toisin.
Richard Poole se retrouve, un peu malgré lui, en pleine cérémonie vaudou. Impossible de prétendre connaître les us et coutumes de l'île Sainte-Marie sans assister un jour à un tel rituel. Mais pour l'enquêteur britannique, adepte des explications rationnelles, c'est une nouvelle occasion de regretter les pubs londoniens. Au moment le plus intense de la cérémonie, une vieille femme fait une terrible prédiction : son propre meurtre va bientôt avoir lieu. Dubitatif, Richard décide de se mesurer aux superstitions des habitants des Caraïbes. A ses yeux, il est irrationnel de prédire un tel crime. A moins que le policier britannique et sa collègue française, Camille Bordey, parviennent à accepter la part mystérieuse que revêt toute enquête...
Poole indaga sul misterioso omicidio di una sacerdotessa vodoo: la donna, avvelenata, aveva 'visto' la propria morte, prevedendo pero' che sarebbe stata uccisa da un uomo sfregiato.
Angelique Morel wordt dood aangetroffen in de plaatselijke school. Ze was een voodoo-experte. Richard gelooft niet in voodoo. Wel in een cyanidevergiftiging.
Cuando una mujer predice no sólo su propia muerte, sino que también ofrece la descripción del asesino, todo resulta aparentemente fácil para el detective Richard Poole, tal vez demasiado... ¿Puede un caso del pasado ayudar a resolver un crimen del presente? Y lo más importante, ¿podrá Richard convencer a su equipo que el crimen no ha tenido nada que ver con espíritus y magia vudú?
När en kvinna inte bara förutspår att hon kommer att mördas utan även ger en beskrivning av mördaren blir Richard misstänksam. Ett fall från det förflutna kan hjälpa till att lösa mordet, men kollegorna måste övertygas om att det inte är voodoo.
Pewne kobieta nie tylko przewiduje własną śmierć, ale podaje dokładny rysopis mordercy. Komisarz Richard Poole czuje, że wszystko idzie zbyt łatwo.