Hazel is distraught to learn that a peppercorn tree that she planted with her mother as a young girl is to be torn down to make way for a new vegetable garden. Posing as an unwashed, energy saving environmentalist, Hazel starts a campaign intent on educating the school on all things 'green'. Meanwhile Sophie has a struggle on her hands to convert her peers into literary lovers.
В целях экономии средств школа Эйнсбери решает установить собственный водяной насос, но для этого надо спилить дерево, которое незадолго до гибели девочек Хэйзл посадила вместе с мамой. Хэйзл организует кампанию по спасению дерева - семейной реликвии сестричек Эйнсворт.
Hazel blir bedrövad över att höra att ett träd som hon och hennes mor en gång planterade ska fällas för att göra plats för ett grönsaksland. Därför drar hon igång en kampanj för att utbilda alla på skolan om hur man lever "grönt". Sophie å sin sida kämpar med att få sina kamrater att blir litteraturälskare.
Zu Hazels Entsetzen will Miss Sinclair den Pfefferbaum, den Hazel mit ihrer Mutter am Tag vor ihrem Tod gepflanzt hat, fällen lassen, um dort eine Wasserpumpe zu errichten. Hazel sinnt natürlich auf Möglichkeiten, den Baum zu retten: Sie startet eine Unterschriftenaktion und schreibt Protestsongs, doch findet sie keine Mitstreiter. Als es zur Fällung kommen soll, fesseln sich jedoch Sophie, Jonathan und Mattie gemeinsam mit ihr an den Baum. Doch die rettende Wende bringt schließlich Rebecca …