高校の卒業式の後、大学進学のために一人暮らしを始める門出は凰蘭とともに新居のアパートに向かう。一方石川県では、政府の侵略者政策に疑問を覚える竹本ふたばと、女装を隠しながら生活をしていた田井沼マコトが高校を卒業し上京する。東京へ向かう道中、二人を乗せた飛行機が侵略者の中型船と遭遇。これを迎撃すべく自衛隊の新型兵器「歩仁・台場」がレーザーを発射する―
Kadode and Oran graduate from high school and face a new chapter in their lives. Meanwhile, Japan is working hard on the construction of the Chokujin, while the existence of the invaders remains an official secret. However, resistance is stirring.
Kadode e Oran já estão prestes a terminar o ensino médio e seguir com seus próximos passos na vida, seja indo para a faculdade ou começando a trabalhar. Mas esse futuro está longe de ser garantido.
Le lycée est enfin terminé pour les filles. De nouvelles perspectives s’offrent à elles, malgré les craintes autour des envahisseurs. En province, la jeune Futaba termine aussi le lycée et s’apprête à rejoindre l’université de Tokyo.
Kadode y Ontan están entusiasmadas por su nueva vida de universitarias. Sin embargo, el gobierno japonés y la nave nodriza echan a andar una cuenta regresiva. Y no hay marcha atrás.
Kadode und Oran schließen die Oberschule ab und stehen vor einem neuen Kapitel in ihrem Leben. Japan arbeitet derweil mit Hochdruck an der Konstruktion der Chokujin, während die Existenz der Invasoren weiter offiziell Geheimsache bleibt. Doch es regt sich Widerstand.
Кадоде и Оран заканчивают школу и сталкиваются с новой главой в своей жизни. Тем временем Япония усердно работает над строительством Чокудзина, в то время как существование захватчиков остается официальной тайной. Однако сопротивление начинает набирать силу.