沙季の様子を気遣う悠太に、亜季子は強引にでもいいから息抜きに誘ってほしいと相談する。その夜、リビングで悠太に声を掛けられた沙季は、強い反発を口にしてしまう。
Yuta starts to get worried about Saki and asks Akiko for advice. Akiko tells him that he should take Saki out for a break now and then, even if he has to insist. Later, when Yuta tries to talk to Saki about the pool trip with Maaya, Saki reacts harshly.
悠太十分关心沙季的状态,亚季子建议他哪怕是强硬一点,也要邀请她出去放松一下。那天晚上,悠太在客厅里和沙季搭话,却遭到了沙季的强烈反对。
Yûta se demande toujours comment faire pour convaincre Saki d'aller à la piscine avec Maaya. Même s'il en avait déjà un peu conscience, il se rend compte encore plus à quel point Saki se prive de tout ce qui ne sert pas son but, sans se rendre compte que se reposer est tout aussi important.
Yuta muda de ideia e decide ir para a piscina. Ele também acha que é bom para Saki, mas ela recusa, dizendo que precisa estudar e trabalhar. Em meio a isso, uma conversa com Akiko revela a ele um pouco mais sobre como Saki realmente é.
Weil Saki ihre gesamte Zeit nur noch mit Lernen und Arbeiten verbringt, bittet Akiko Yūta darum, ihre Tochter zu einer Auszeit zu überreden. Als er später versucht, mit Saki über den Freibadausflug mit Maaya zu sprechen, reagiert sie schroff und abweisend.
Pese a que Yuta lo intenta, Saki sigue esforzándose demasiado en todo, así que su madre le pide a su nuevo hermanastro que la obligue a descansar como pueda.
Юта начинает беспокоиться о Саки и просит совета у Акико. Акико говорит ему, что он должен время от времени брать Саки на перерыв, даже если ему придется настоять. Позже, когда Юта пытается поговорить с Саки о походе в бассейн с Маайей, Саки резко реагирует.
يلاحظ يوتا في الفترة الأخيرة بأنّ ساكي تضغط على نفسها كثيراً ولا سيّما بعد أن طلب منها الذّهاب معه إلى المسبح لتُقابله بالرّفض. في إحدى الأيّام، تستيقظ ساكي متأخّرة لإعداد الطّعام كما جرت العادة، يمنعها ساكي من ذلك ويخبرها بأنّ عليها الرّاحة وبأنّه هو من سيُعدّ الطّعام لتسنح لها الفُرصة كي ترتاح. يتشارك الأخوان فطوراً لذيذاً مع حليب دافئ.