ヒトとそれ以外の動物を分断する法の大きな『壁』を打ち壊すと意気込むリナレス議員の力添えもあり、留置場から釈放されたチャーリー。日常生活に戻り学校に通うチャーリーだが、生徒たちからは異質な存在として誹謗中傷の矛先を向けられる。ルーシーはヒューマンジーであるチャーリーの権利獲得に向けて動き出す。
Com a ajuda da congressista Dafne M. Linares, defensora dos direitos dos animais, Charlie finalmente é libertado. Mas, ao voltar para a escola, é recebido com desprezo e hostilidade. Mesmo assim, Lucy dá o primeiro passo em busca dos direitos civis de Charlie.
Charlie is finally released from custody with the help of Congresswoman Dafne M. Linares, who ran on the platform of animal rights. When he returns to school, however, the warm reception he once received is now replaced with scorn and slander. Despite all this, Lucy takes steps towards getting Charlie his civil rights.
Charlie queda en libertad con ayuda de la congresista Dafne M. Linares, quien hizo campaña en defensa de los derechos de los animales.Pero al regresar a la escuela, la cálida bienvenida que alguna vez recibió se transforma en desdén y calumnias.A pesar de todo, Lucy se esfuerza por ayudar a Charlie a conseguir sus derechos civiles.
Charlie est enfin remis en liberté grâce à l'aide de la députée Dafne M. Linares, qui a fait campagne pour les droits des animaux.Mais quand il retourne au lycée, mépris et calomnie ont remplacé l'accueil précédemment chaleureux des élèves.Malgré tout, Lucy se démène pour obtenir des droits civiques pour Charlie.
Die Kongressabgeordnete und Tierrechtlerin Dafne M. Linares, sorgt für Charlies Haftentlassung.Als er jedoch zur Schule zurückkehrt, wird er nicht mehr so herzlich empfangen wie zuvor, sondern mit Verachtung und Verleumdungen konfrontiert.Trotz alledem unternimmt Lucy Schritte, um Charlie seine Bürgerrechte zu sichern.
Charlie è stato rimesso in libertà con l'aiuto della deputata Dafne M. Linares, il cui programma è incentrato sui diritti degli animali.Al suo ritorno a scuola, l'accoglienza calorosa che gli era stata riservata è stata sostituita da sdegno e calunnie.Nonostante ciò, Lucy fa progressi nell'ottenimento dei diritti civili di Charlie.
يُطلق سراح "تشارلي" أخيراً بدعم من عضوة مجلس الكونغرس "دافني إم ليناريز"، التي ترشحت بحملة عن حقوق الحيوانات.وحين يعود إلى المدرسة، تُستبدل الحفاوة بسخريات وتنمر.رغم كل هذا، تأخذ "لوسي" خطوات لمنح "تشارلي" حقوقاً مدنية.
在主张动物权利的国会议员达芙妮M利纳雷斯的帮助下,查理最终获释。然而,当他回到学校,曾经热情的欢迎如今变成了鄙视和诽谤。尽管如此,露西还是想办法帮助查理争取公民权利。
С поддержкой депутата Ринареса, решившего разрушить большой барьер законов, разделяющих людей и других животных, Чарли был освобождён из следственного изолятора. Он возвращается к повседневной жизни и снова ходит в школу, но одноклассники воспринимают его как нечто чуждое и подвергают травле и оскорблениям. Люси приступает к действиям, чтобы добиться признания прав Чарли как хьюманзи.
日本語
Português - Brasil
English
español
français
Deutsch
italiano
العربية
大陆简体
русский язык