Děsivý objev zmate německé policisty. Ulrich požádá o povolení k prohlídce jaderné elektrárny na kraji městečka. Tajemný cizinec navštíví hotel.
Die Polizei ist nach einer düsteren Entdeckung ratlos und Ulrich will einen Durchsuchungsbefehl für das Kraftwerk einholen. Ein mysteriöser Fremder checkt ins Hotel ein.
When a grim discovery leaves the police baffled, Ulrich seeks a search warrant for the power plant. A mysterious stranger checks into the hotel.
Suite à une découverte sinistre qui laisse la police dans l'incompréhension, Ulrich demande un mandat pour fouiller la centrale. Un inconnu arrive à l'hôtel...
תגלית קשה מותירה את המשטרה אובדת עצות, ואולריש מבקש צו חיפוש לתחנת הכוח. זר מסתורי מגיע לבית המלון.
Mentre la polizia è spiazzata da una scoperta, Ulrich cerca di ottenere un mandato di perquisizione per la centrale elettrica. All'hotel arriva un misterioso straniero.
De politie staat voor een raadsel na een gruwelijke ontdekking en Ulrich vraagt een huiszoekingsbevel voor een kerncentrale. Een vreemdeling komt aan in het hotel.
Uma descoberta macabra deixa a polícia perplexa. Ulrich tenta obter um mandado de busca para entrar na central nuclear. Um misterioso desconhecido instala-se no hotel.
Un macabro hallazgo desconcierta a la policía, Ulrich intenta conseguir una orden de registro para la central nuclear y un misterioso desconocido se instala en el hotel.
Ulrich santral için bir arama emri isterken, gizemli bir yabancı otele giriş yapıyor.
Karmiva löytö hämmentää poliiseja. Ulrich hankkii luvan voimalaitoksen tutkimiseen. Hotelliin kirjautuu salaperäinen muukalainen.
När en förfärlig upptäckt förbryllar polisen ber Ulrich om en husrannsakningsorder för kraftverket, medan en mystisk främling checkar in på hotellet.
Quando uma descoberta deixa a polícia desconcertada, Ulrich pede um mandado de busca para a usina de energia. Um misterioso estranho chega ao hotel.
Исчезновение Миккеля заставляет Ульриха вспомнить о своем младшем брате, который так же бесследно пропал в 1986 году. Детектив решает исследовать пещеры, которые явно связывают между собой все странные случаи, и обнаруживает там кое-что интересное. В это время в гостиницу заселяется незнакомец, а с неба падают мертвые птицы.
某个可怕的发现让警方百思不得其解之际,乌利希针对核电厂申请搜索票。一位神秘的陌生人入住饭店。
사라진 아이를 찾던 경찰은 예상 밖의 범죄 현장을 발견하고 혼란에 빠진다. 혼자서라도 발전소에 들어가려다 좌절하는 울리히. 호텔에는 낯선 남자가 나타난다.
عندما يحيّر اكتشافٌ مروّع رجالَ الشرطة، يسعى "أولريش" للحصول على مذكرة لتفتيش مصنع الطاقة، بينما يحجز غريب غامض غرفة في الفندق.
Mroczne odkrycie zaskakuje policjantów. Ulrich stara się uzyskać nakaz przeszukania, aby wejść do elektrowni. W hotelu zjawia się tajemniczy nieznajomy.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
español
Türkçe
suomi
svenska
Português - Brasil
русский язык
大陆简体
한국어
العربية
język polski